Abstract and keywords
Abstract (English):
An oxymoronimis is considered as a reflection of linguistic duality and a result of conceptual integration. An oxymoronimas as a result of a modern word creation and an oxymoron as a well-known stylistic device are compared structurally and semantically. The key semantic sign of an oxymoronim (a unity of contrasts) is singled out. In addition to that a possible definition of this notion is stated.On the one hand a cognitive dissonance of an oxymoron is underlined, on the other hand an attention is paid on the instability, diffusion and emergence of an oxymoronim’s semantics. It is obviously possible to interpret a lexical meaning of an oxymoronim by means of the following: extralinguistic and linguistic contexts of its appearance and functioning and this nomination’ssynonymic paroemias. Uniqueness of an occasional oxymoronimis is noted for the Russian lingvoculture in view of quantitative leveling of these linguistic novelties in the communicative space of the modern English language.

Keywords:
conceptual integration, oxymoronim, oxymoron, semantic unity, extralinguistic and linguistic contexts, synonymic paroemias.
Text

Сегодня обновление коммуникативного пространства языка в силу как собственно лингвистических (лингвосинергийные эффекты, лингвоминимализм и т.п.), так и экстралингвистических причин (интенсивное развитие массмедийных технологий коммуникации, процессы глобализации, которые распространяются практически на все типы коммуникативных практик, масштабные международные интернет-проекты и т.п.) происходит за счет различных экспрессивно маркированных компрессивных окказиональных номинаций. Их образование, будучи наиболее динамичным явлением вторичной номинации, свидетельствует о постоянно протекающих в языке деривационных процессах. Несмотря на то что исследуемые дериваты находятся «на границе нормы», их изучение представляется весьма важным: оно позволяет глубже понять деривационные потенции отдельных языковых единиц, а также когнитивные процессы, лежащие в основе словообразовательной мотивации.

Одним из таких процессов является, по нашему мнению, концептуальная интеграция. Данное логическое действие, принадлежащее логической семантике и исследуемое этой парадигмой, имеет место каждый раз, когда из нескольких понятий образуется одно новое, в объем которого входят элементы (признаки), общие для всех участников этого действия. При этом объем полученного нового понятия ограничивается, а его содержание расширяется (подробнее об этом см. [11]). Объектом лингвистического интереса концептуальная интеграция становится в результате языковой концептуализации как обогащении семантики понятий признаками, заимствованными из семантики языковых показателей, лексикализирующих эти понятия, т.е. в ходе «погружения» понятия в язык и культуру, частью которой он является.

References

1. Ionova S.V., Shakhovsky V.I. A human being and his language environment: ecolinguistic aspect. Antropologiya yazyka. [Anthropology of Language]. Moscow, Flinta, Nauka Publ., 2012, I. 2, pp. 137–148. (in Russian)

2. Iriskhanova O.K. O lingvokreativnoy deyatel’nosti cheloveka: otglagol’nye imena. [About human lingvocreative activity: verbal names]. Moscow, VTII Publ., 2004, 352 p.

3. Korobkina N.I. Lexicographic fixation of blends and oxymoronims. Izvestiya Yuzhnogo Federal’nogo Universiteta. Filologicheskie nayki. [News of South Federal University. Philological Sciences], 2012, I. 2, pp 140–145. (in Russian).

4. Korobkina N.I. Kontseptualnaya integratsiya kak sposob yazukovoi ekonomii. Kand. Diss. [Conceptual integration as a way of language economy. Cand. Diss.]. Volgograd, 2013, 295 p.

5. Lepkova Ya. Children world. Cosmopolitan, August 2015, pp. 136–137. (in Russian).

6. Osinkin A. Adoray. Available at: http://www.stihi.ru/2011/02/11/9254 (accessed 11 April 2016).

7. Good night, vzroslyshi! Available at: http://comedy-club.in.ua/spokojnoj-nochi-vzroslyshi (accessed 11 April 2016).

8. Tsyganova N.D. Contamination as a main way of word creation. Filologicheskie nayki. Voprosy teorii I praktiki. [Philological sciences. Questions of theory and practice], 2014, I. 1. Part 1, pp. 200–203. (in Russian).

9. Eko Y. Mayatnik Fyko. [Foucault’s pendulum]. Moscow, Astrel’, Corpus Publ., 2012, 832 p.

10. Epstein М.N. Obscene words as a language of those who can do nothing. Ogonyok [Spark], 14th December 2009, I. 31, pp. 42–44. (in Russian).

11. Fauconnier G. Mental spaces: conceptual integration networks. Cognitive linguistics: basic readings. Walter de Gruyter GmbH & Co. KG, 2006. P. 303–371.

Login or Create
* Forgot password?