THE PRINCIPLE OF GOOD FAITH IN INTERNATIONAL PRIVATE LAW
Abstract and keywords
Abstract (English):
The article relates to the complicated issue of understanding the principle of good faith in international private law. The authors explore an understanding and the main rules of fulfilling of the principle of good faith as it is enacted in the International Conventions and unifications of international private law (UNIDROIT, PECL). The range of requirements for determination the content of good faith in the actions of participants in civil law relations is established based on the analysis of law enforcement practice of different national and international judicial instances.

Keywords:
Bona fide, good faith, compliance, international private law, contract law, UNIDROIT, PECL, pacta sunt servanda
Text

Вопрос о необходимости формирования единых подходов в определении сущности принципа добросовестности обсуждается на страницах зарубежной печати достаточно давно, как на общетеоретическом уровне, так и в связи с конкретными судебными прецедентами. По мере формирования концепции единого общеевропейского гражданского права, а также в связи изданием Принципов Европейского договорного права (Principles of European Contract Law, PECL), Принципов международных коммерческих договоров (Principles of International Commercial Contracts, UNIDROIT), этот вопрос стал еще актуальнее.

Следует отметить, что традиционному пониманию соотношения международного и национального права присуще строгое разграничение сфер их действия. В то же время, принимая во внимание взаимодействие и постепенную гармонизацию этих систем, а также учитывая положение ч. 4 ст. 15 Конституции РФ о том, что общепризнанные принципы и нормы международного права и международные договоры Российской Федерации являются составной частью ее правовой системы, нам видится вполне логичным изучение принципа добросовестности на основе предположения о единстве системы международного и российского права.

Международно-правовое закрепление принципа добросовестности в международном праве началось с заключения 1899 и 1907 гг. в Гааге ряда конвенций и деклараций о мирном разрешении международных столкновений, по которым, во-первых, на учреждаемую государствами следственную комиссию возлагалась обязанность действовать беспристрастно и добросовестно; и, во-вторых, сами государства в случае их обращения за разрешением спора в третейский суд должны были добросовестно подчиняться вынесенному решению.

Общепризнанным принципом международного права принцип добросовестности стал после закрепления в основном учредительном акте ООН, ее Уставе. В преамбуле данного нормативного правового акта говорилось, что государства-члены ООН полны решимости «создать условия, при которых могут соблюдаться справедливость и уважение к обязательствам, вытекающим из договоров и других источников международного права». В пункте 2 статьи 2 Устава говорилось, что государства готовы добросовестно выполнять принятые на себя обязательства. Вступая в ООН, государства подписывают его устав и одновременно принимают на себя обязательство исполнять все требования Устава как того требует принцип «pacta sunt servanda» (лат. «соглашение должно соблюдаться»).

В принятой в 1969 году Венской конвенции о праве международных договоров подтверждалось универсальное значение принципа добросовестности и закреплялось содержание принципа «pacta sunt servanda» (статья 26): «каждый действующий договор обязателен для его участников и должен ими добросовестно выполняться». Конкретизацию содержания и сферы действия принципа добросовестности мы находим и в ряде других международных нормативно-правовых актов. В своей основе принцип добросовестности подразумевает исключение обмана, скрытности, попыток ввести в заблуждение и формального исполнения принятых на себя сторонами обязательств.

В качестве общих критериев соблюдения принципа добросовестности государствами называются справедливость, равноправие сторон и недопустимость наличия преимуществ лишь для одной из них, поддержание публичного порядка. Если государство использует свои права в нарушение принципа добросовестности, оно считается злоупотребляющим своим правом и, как следствие, нарушающим договорные обязательства.

В литературе по международному праву нередко под принципом добросовестности понимают вышеупомянутую норму «pacta sunt servanda», с чем некоторые исследователи справедливо не соглашаются. Мы считаем, принцип добросовестности лишь одним из элементов, слагающих положение «соглашения должны соблюдаться». Другими его элементами являются принцип взаимности и принцип estoppel, означающий, что сторона договора, совершая определенные действия, не может претендовать на права в ущерб другой стороне, которая была в праве полагаться на такие действия и поступала соответственно. Являясь относительно самостоятельными принципами, в контексте международно-правовых обязательств и нормы «pacta sunt servanda» они должны применяться в совокупности.

Правило «pacta sunt servanda» представляет собой основное правило гражданского и международного права. В наиболее общем смысле правило относится к обязательственному праву, подчеркивая, что заключенные соглашения для сторон являются законом. В коммерческой практике оно, включая принцип добросовестности, представляет собой требование, обеспечивающее эффективность всей системы, т.е. даже, если сторонами не оговорены какие-либо наказания за нарушения соглашений, эти отступления от общих правил уже рассматриваются как наказуемые.

Добросовестность выступает центральным элементом правила «pacta sunt servanda». Такой вывод мы можем сделать на основании следующего утверждения Комиссии ООН по международному праву: «Имеются серьезные основания утверждать, что в практике международных трибуналов принцип добросовестности в современном контексте представляет собой юридический принцип, который формирует интегральную часть правила pacta sunt servanda».

Включение в норму «соглашение должны соблюдаться» принципа добросовестности усиливает его императивный характер. Вследствие существование этого положения все официальные органы любого из государств обязаны соблюдать принятые на себя международные обязательства, принципы международного права применимы не только в публично-правовых, но частно-правовых отношениях. В этой связи справедливой предстает позиция О.И. Тиунова, подчеркивающего обязанность неукоснительного соблюдения общепризнанных принципов, норм международного права, а также международных договоров, заключенных Россией, поскольку таковые являются составной частью её правовой системы.

Реализация договоров субъектами международного права неразрывно связана с толкованием его основных положений, что, в свою очередь, подразумевает соблюдение добросовестности толкования, основанного на честности и желании установить истинный смысл международного соглашения.

Кроме того, само исполнение международных соглашений основано на равноправии сторон, в чем также находит свое выражение принцип добросовестности. Добросовестно исполнив свое обязательство, государство-участник соглашения вправе требовать его исполнения от своих контрагентов. Сторона, нарушившая положения договора, теряет все или некоторые правомочия, вытекающие из этого соглашения.

Немаловажно отметить также и нравственные, этические компоненты принципа добросовестности, как универсального регулятора отношений в рамках международного права. Применение данного принципа базируется на предъявлении единых требований к сторонам соглашения: 1) исполнение договора не должно влечь за собой неблагоприятные последствия как для другой стороны, так и для третьих лиц; 2) выполнение договора должно осуществляться в соответствии с целями, определенными сторонами при его заключении; 3) участники регулируемого правоотношения должны избегать использования зависимого положения контрагента, его заблуждений, прибегать к обману, а равно формальному исполнению обязательства; 4) не допустим отказ в одностороннем порядке от исполнения договора, если другая сторона соглашения уже приступила к исполнению принятых на себя обязательств. Нарушение названных условий рассматривается в международном праве как отступление от принципа добросовестности.

В рамках общей тенденции глобализации важно отметить происходящую в современный период унификацию и кодификацию принципов международного права. Приобретая форму кодификации, принципы получают новый статус, связанный с единообразным пониманием и применением этих регуляторов. Так, в частно-правовой сфере положения о добросовестности нашли свое отражение в целом ряде международных и европейских унифицированных правил. К таковым следует отнести ряд принятых на международном уровне документов: Венская конвенция о договорах международной купли-продажи товаров, заключенная 11 апреля 1980 г. (CISG, КМКПТ), принципы УНИДРУА (UNIDROIT, Principles of International Commercial Contracts), разработанные Международным институтом унификации частного права, а также Принципы Европейского договорного права (Principles of European Contract Law, PECL), воспринявшие основные идеи предшествующих документов и положенные в основу разрабатываемого Европейского гражданского кодекса.

Основой для заключения многих международных коммерческих контрактов стала вышеуказанная Конвенция о договорах международной купли-продажи товаров, заключенная в Вене в 1980 г. Этот документ действует как в России, так и в странах Европейского Союза. В статье 7(1) Конвенции добросовестность названа в числе прочих условий, необходимых для толковании норм этого документа.

Применение принципа добросовестности, как это предусмотрено Конвенцией, находит свое выражение в судебной практике. В качестве примера можно привести дело № 133 7U 1720/94, рассмотренное Верховным судом города Мюнхен 8 февраля 1995 года. По этому делу суд рассмотрел спорную ситуацию, связанную с заключением договора купли-продажи автомобилей, что обеспечивалось банковской гарантией со стороны покупателя. Поскольку из-за колебания обменных курсов валют покупатель не смог вовремя принять и оплатить автомобили, продавец потребовал уплаты всей гарантийной суммы. Суд, рассмотрев дело, учел национальное законодательство и пришел к выводу, что продавец (ответчик) получил неосновательное обогащение. В данном случае для толкования положений заключенного соглашения и определения оснований для возмещения убытков судом применялся анализ достигнутых сторонами соглашений и принцип добросовестности.

Принципы УНИДРУА являют собой другой универсальный источник, в котором закреплен в числе прочих и принцип добросовестности. При их разработке как неформальной унификации были учтены особенности национальных правовых систем. В ст. 1.7 принципов УНИДРУА (Добросовестность и честное сотрудничество) сказано: «1) Каждая сторона должна действовать в соответствии с требованиями добросовестности и честного сотрудничества, принятыми в международной торговле; 2) Стороны не имеют право исключать или ограничивать эту обязанность». Анализ приведенных положений позволяет считать соблюдение принципа добросовестности одним из основных условий единообразного осуществления международных коммерческих соглашений.

В регулировании поведения сторон договора соблюдение принципа добросовестности, как справедливо отмечает А.В. Попова, сводится к следующим основным требованиям:

  • недопустимо вести переговоры недобросовестно или прерывать их, если имеется цель достигнуть соглашения;
  • нельзя скрывать факты, о которых должно быть известно другой стороне;
  • стороны в переговорах должны основываться на равенстве правовых статусов;
  • интерпретация соглашения не может противоречить принципу добросовестности;
  • требований добросовестности должны соблюдаться и при исполнении обязательств;
  • нельзя получать преимущества или прибыль от недобросовестных или незаконных действий.

Примером применения в судебной практике положений Принципов УНИДРУА о добросовестности может служить решение Апелляционного суда Риу-Гранди-ду-Сул (Бразилия) 14 февраля 2017 года по делу № 70072362940. Истец по делу, датская многонациональная продовольственная компания, и ответчик, бразильская торговая компания, заключили договор, согласно которому Ответчик должен был доставить Истцу в Гонконг определенное количество замороженной курицы. Истец внес предоплату, но Ответчик не смог доставить товар ни в согласованное время, ни в дополнительно предоставленный истцом срок. Поскольку бразильская компания не исполнила свои обязательства, Истец расторг контракт и потребовал возмещения убытков. В своем решении по данному делу суд установил, что расторжение договора истцом было оправдано поскольку ответчик своим поведением совершил серьезное нарушение общей обязанности действовать добросовестно в исполнении контрактов, которая следует из статьи 1.7 Принципов УНИДРУА.

Создание Европейского экономического и валютного союза создали основу для унификации договорного права в Европейском сообществе, что нашло свое выражение в Принципах Европейского договорного права. Впервые они были опубликованы в 1995 году, а в 1998 и 2002 году в результате пересмотра вышли в свет переработанные I, II и III части PECL.

Согласно данным Принципам одним из важнейших правил, которому должны следовать стороны при заключении договора, является принцип добросовестности. Данное правило закреплено в ст. 1:201 Принципов Европейского Договорного Права, дословно цитирующей ст. 1.7 Принципов УНИДРУА.

Следует отметить, что в Европейском праве понятие «добросовестность» и «честность» неразрывно связаны и во многом синонимичны. Английский термин «good faith» используется и в ст. 1:201 PECL, и в ст. 1.7 Принципов УНИДРУА и переводится на русский язык как «добросовестность», «честность». В этой связи мы видим неоправданными «глубокие» рассуждения отдельных авторов относительно соотношения этих категорий в нормах европейского права. К примеру, А.В. Попова пишет, что добросовестность (good faith) в этих актах (PECL, УНИДРУА) трактуется как понятие субъективное, честность (faith) – объективное. По мнению указанного автора, добросовестность характеризует психологическое восприятие личностью своего поведения, а честность – фактическое соблюдение лицом справедливости, основанное на сложившемся характере отношений между партнерами, независящем от желаний и психологии субъектов, длительности их деловых связей. Еще раз обращая внимание на вышеупомянутый перевод понятия «good faith», хотим напомнить, что слово «faith» в переводе с английского означает «вера», «доверие», «честность», «верность», «лояльность», поэтому вряд ли оправданно производить такие глубокие, надуманные разграничения между русскими понятиями «добросовестность» и «честность» (по крайне мере применительно к данной тематике).

В силу ст. 1:201 PECL соблюдение требования добросовестности возлагается в качестве абсолютной обязанности на стороны соглашения, а также должно дополняться предъявлением доказательств соответствующего поведения другой стороне контракта. Добросовестность – важный принцип, лежащий в основе большинства норм PECL. В ряде статей этого документа повторяются требования, закрепленные в Принципах УНИДРУА, однако имеется и несколько специфических требований.

Во-первых, к нарушению принципа добросовестности относится раскрытие информации, ставшей известной от другой стороны в рамках переговоров.

Во-вторых, к сторонам предъявляется требование сообщать информацию, связанную с риском причинения вреда в ходе исполнении договора.

В-третьих, суду предоставляется право аннулировать контракт или изменять его положение по требованию одной из сторон (для того, чтобы обеспечить соблюдение согласованных действий).

В-четвертых, контракт признается недействительным в случае его противоречия фундаментальным принципам, признаваемым странами Европейского Союза.

Таким образом, положения Венской Конвенции 1980 года, Принципов УНИДУРА и Европейского договорного права (PECL) содержат нормы о применении требований добросовестности к частно-правовым отношениям и могут применяться судами как совместно, так и по отдельности. В последнее десятилетие важное значение в установлении общеправового принципа добросовестности, устранении недостатков и пробелов при его применении в международном праве стал играть Суд Европейского союза (European Court of Justice), однако, как видно из вышеприведенных примеров из судебной практики, и национальные суды по всему миру достаточно широко применяют нормы о добросовестности, ссылаясь на положения международных конвенций и унификаций правовых норм.

Таким образом, в настоящее время мы наблюдаем постепенный процесс формирования общего понимания принципа добросовестности в рамках реализации различных частно-правовых отношений. Международные и национальные судебные инстанции широко применяют рассматриваемый принцип не только к торговым контрактам, но и к правоотношениям, вытекающим из налогового, трудового, авторского и других отраслей права. Существенным признаком сформировавшейся правоприменительной практики является признание обязательности выполнения обязательств по договорам, независимо от того заключены ли они сторонами в устной или письменной форме, если при этом сторонами явно выражена их воля. Транснациональные принципы и нормы, заключенные как в Венской конвенции 1980 года, так и в принципах УНИДРУА, рассматриваются судебными инстанциями как взаимно дополняющие друг друга и гармонизирующие исполнение международных контрактов. В своих решениях судебные органы руководствуются положениями добросовестности и рекомендуют другим субъектам права при принятии решений соизмерять возможные последствия своих действия с интересами других участников правоотношений. 

References

1. Kostritsky J. Reshaping the Precontractual Liability Debate: beyond Short Run Economics // University of Pittsburg Law Review. – 1997. – Vol. 58.

2. Atiyah P. An Introduction to the Law of Contract. – New York: Oxford University Press, 1995;

3. Sacco R. Legal Formants: A Dynamic Approach to Comparative Law (Installment II of II) // The American Journal of Comparative Law. Vol. 39. № 2 (Spring, 1991).

4. Goode R. The Concept of «Good Faith» in English Law // Centro di studi e ricerche di diritto comparato e straniero, Saggi, Conferenze e seminari. – Roma, 1992

5. Convention (I) for the pacific settlement of international disputes (Hague I) (29 july 1899). Available at: https://avalon.law.yale.edu/19th_century/hague01.asp (Accessed: 15.12.2019)

6. Charter of the united nations (San Francisco, 1945). Available at: https://treaties.un.org/doc/publication/ctc/uncharter.pdf (Accessed: 15.12.2019)

7. United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods. Available at: http://www.uncitral.org/pdf/english/texts/sales/cisg/V1056997-CISG-e-book.pdf (Accessed: 15.12.2019)

8. Declaration On Principles Of International Law Friendly Relations And Co-Operation Among States In Accordance With The Charter Of The United Nations. Available at: https://www.un.org/ruleoflaw/files/3dda1f104.pdf (Accessed: 15.12.2019)

9. Savseris S.V. The category of "bad faith" in tax law: Dissertation of candidate of legal sciences. - M., 2006.

10. Report of the of the International Law Commission on the work of its Eighteenth Session, 4. May - 19 July 1966, Official Records of the General Assembly, Twenty-first Session, Supplement № 9 (A/6309/Rev.1) // The International Law Commission. Available at: http://untreaty.un.org/ilc/reports/reports.htm (Accessed: 15.12.2019)

11. Vienna Convention on the Law of Treaties 1969. Available at: https://legal.un.org/ilc/texts/instruments/english/conventions/1_1_1969.pdf (Accessed: 15.12.2019)

12. Tiunov O.I. International Humanitarian Law: A Textbook. – M.: NORMA Publishing House, 2000.

13. UNIDROIT Principles of International Commercial Contracts 2016. Available at: https://www.unidroit.org/instruments/commercial-contracts/unidroit-principles-2016 (Accessed: 15.12.2019)

14. Oberlandesgericht Munchen. Case № 133 7 U 1720/94. Februar 1995 // UNILEX. UNIDROIT Principles. . Available at: http://www.unilex.info/dynasite.cfm?dssid=2377&dsmid= 13618&x=1 (Accessed: 15.12.2019)

15. UNIDROIT Principles of International Commercial Contracts 2016. . Available at: https://www.unidroit.org/instruments/commercial-contracts/unidroit-principles-2016 (Accessed: 15.12.2019)

16. Popova A.V. The principle of good faith in international commercial turnover: Legislation and judicial practice of the Russian Federation and member countries of the European Union: Dissertation of candidate of legal sciences. M., 2005.

17. Noridane Foods S.A. v. Anexo Comercial Importação e Distribuição Ltda // Court of Appeal of Rio Grande do Sul. . Available at: http://www.unilex.info/principles/case/2035 (Accessed: 15.12.2019)

18. Bonell, M.J., The CISG and the UNIDROIT Principles of International Commercial Contracts: two complementary instruments // International Law Review of Wuham University, Vol. 10, 2008-2009.


Login or Create
* Forgot password?