Москва, г. Москва и Московская область, Россия
Москва, г. Москва и Московская область, Россия
В статье рассматриваются случаи эвфемизации в актуальном политическом дискурсе на примере выражений «тяжелый вопрос» и «адекватный (симметричный, зеркальный, пропорциональный) ответ». Авторы говорят о доминировании параметрической модели представления действительности, оценивают анализируемые номинации с точки зрения приобретения ими новых смыслов и их роли в непрямой коммуникации. Корпусное исследование позволяет им выявить конвергенцию смыслов и типов дискурсов. Анализируется также восприятие новых эвфемизмов носителями языка.
политический дискурс, эвфемизация, непрямая коммуникация, дипломатические термины, семантическая деривация.
Еще со времен Л. Витгенштейна известно: мир есть то, что о нем говорят. А образ современного мира создают, прежде всего, массмедиа, и медиакартина часто отличается как от реальности, так и от персональных «картин мира» обывателей и субъектов публичного политического дискурса, опять же ретранслируемого СМИ [5]. Обнаружить рождающиеся при этом новые смыслы помогают разного рода корпуса и проводимые на их базе исследования. Корпусный метод позволяет воссоздать картину современного мира в модном сегодня трехмерном формате, в нашем случае — в формате 3К. Корпусный подход обеспечивает практически полный охват текстового материала и возможность сплошной и статистически значимой выборки тех или иных речевых явлений. Контент-анализ позволяет выявить значимые статистические закономерности в использовании ключевых слов и выражений. На них и базируется анализ когнитивный, восстанавливающий объем и структуру стоящих за часто встречающимися словами понятий и объединяющих их понятийно-смысловых полей. Это позволяет одновременно набросать портрет говорящего общества. Например, Т. В. Шмелева предлагает [7] переходить «от персоны к типажу, а затем к более широким общностям людей — вплоть до региона и страны, с одной стороны, и, с другой, к текстовым реальностям как продуктам речевой деятельности людей (выделено авторами. — Л.С., О.С.)», а также исследовать и описывать словесные объекты. Как представляется, при этом решается двуединая задача — осознания, что стоит за выделенными словами и выражениями, определения объема и структуры соответствующих им понятий, а вместе с тем и формулировки заключений в отношении тех, кто их использует, по принципу «скажи мне что-то, и я скажу, кто ты». Так, проведенные на материале современных СМИ корпусные исследования слов-концептов ценности, мораль / аморальность, нравственность / безнравственность позволили не только описать и структурировать связанные с ними смыслы и понятийные поля, но и сделать выводы в отношении принятых в России ценностных ориентиров [6]. Стоит обратить внимание и на взаимосвязь количественных и качественных методов анализа. Обычно, справедливо замечает А. А. Мендыгалиева, «из базы, полученной посредством количественного анализа, извлекается лишь ядро, вокруг которого впоследствии строятся семантические поля, сети, иерархии смыслов и т.д.», что требует «привлечения дополнительных номинаций <...> путем опять же качественного анализа совокупного языкового материала» [3, с. 75]. Она предлагает, базируясь только на показаниях частотности, «воспринять весь анализируемый материал как одно большое высказывание», в котором набор выделенных элементов «представляет собой его макропропозицию, которую можно разложить на отдельные пропозиции» [3, с. 76], и дает интересный пример реконструкции системы языковых образов, напрямую отражающих картину мира, с помощью методики ступенчатого анализа частоты употребления корней в речи современных российских «обывателей» [3, с. 76–79]. Похожие результаты можно получить и при опоре на частотные семантико-синтаксические связи в микроконтекстах, содержащих исследуемые корпусным методом слова-концепты. Задачей предпринятого нами исследования было показать, как корпусный метод исследования медиаконтента дает ключ к поиску ответов на вопросы, которые ставит перед обществом современный биполярный и полисубъектный мир.
1. Базжина Т.В. Эвфемизмы в публичном дискурсе и в восприятии наивных носителей языка [Текст] / Т.В. Базжина, П.В. Басалаева, О.И. Северская // Коммуникативные исследования. — 2015. — № 2. — С. 33–46.
2. Вознесенская М.М. Адекватная вменяемость: о языковой моде на нормальность [Текст] / М.М. Вознесенская, О.И. Северская // Хвала и хула в языке и коммуникации: сб. статей / сост. и отв. ред. Л.Л. Федорова. — М.: Изд-во РГГУ, 2015. — С. 197–217.
3. Мендыгалиева А.А. Применение метода количественного анализа при языковом портретировании [Текст] / А.А. Мендыгалиева // Вестник ЮУрГУ. — 2010. — № 21. — С. 75–79.
4. Саакян Л.Н. Способы формирования смысловых доминант в современном информационном вещании (эвфемизация, дисфемизация, смысловое сращение) [Текст] / Л.Н. Саакян, О.И. Северская // Русский язык за рубежом. — 2017. — № 6. — С. 86–91.
5. Саакян Л.Н. Новые медиа: язык СМИ и социальных сетей [Текст] / Л.Н. Саакян // Русский язык за рубежом. — 2016. — № 4. — С. 93–100.
6. Северская О.И. Система ценностей в зеркале русской прессы 2000-х [Текст] / О.И. Северская // Журналистский ежегодник. — 2014. — № 3. — С. 24–26.
7. Шмелева Т.В. Портретирование как исследовательская стратегия [Текст] / Т.В. Шмелева // Новгородские медиа: стилистический портрет (сб. материалов). — Новгород Великий: изд-во НовГУ, 2010. — URL: http://www.novsu.ru/npe/files/um/1588617/portrait/Data/portretirovanie.html (дата обращения: 05.09.2018).
8. Национальный корпус русского языка (НКРЯ) [Электронный ресурс]. — URL: www.ruscorpora.ru (дата обращения: 05.09.2018).
9. Gazeta Wyborcza [Электронный ресурс]. — URL: www.wyborcza.pl (дата обращения: 05.09.2018).
10. Linguee [Электронный ресурс]. — URL: www.linguee.com (дата обращения: 05.09.2018).
11. Slovari.ru [Электронный ресурс]. — URL: www.slovari.ru (дата обращения: 05.09.2018).