Аннотация и ключевые слова
Аннотация (русский):
Objective: presenting an overview of the importance and role of teachers in intercultural learning of foreign languages Methods: generalization, observation, theoretical cognition. Results: The article shows that, the teacher of a foreign language should be a cultural mediator between language A (native language) and language B (foreign language), and not just a transmitter of knowledge. The teacher achieves this through vocational qualifications and experience acquired in a foreign culture. Scientific novelty: The article presents the impact of intercultural elements and their importance in the embezzlement of a foreign language by students. Through intercultural learning, it is aimed to achieve a multidimensional personality development of the student, by placing it in actual intercultural situations. Practical significance: the main provisions and conclusions of the article can be used in scientific and teaching activities in addressing issues of foreign language didactics.

Ключевые слова:
cultural, mediator, intercultural learning, foreign language
Список литературы

1. Gjinali A., Prodani, A. Foreign language teacher, a bridge between two cultures, Pedagogical Magazine, Institute of Education Development, Tirana. - 2012. - P. 29-40 (in Albanian)

2. Hoxha Dh. The mission of foreign language teachers as cultural mediators, Proccedings from the National Conference “Challenges and perspectives of foreign language teaching”, University of Shkodra “Luigj Gurakuqi”, - 2008. - P. 23

3. European Council, Common European Framework of Reference for Languages (Albania version), - 2006. - P. 67. - Filara

4. Lévy D., Zarate G. Cultural mediation in foreign language didactics, Project realized in the framework of medium-term programs and activities, (in German), Graz, - 2003. - P. 189

5. Reich H., Bilingual acquisition at children and adolescents. An overview of the situation of national and international research, Hamburg, - 2000. - P. 289

6. Reiberg L. Intercultural learning. Didactic instruments for intercultural education, German Federal Agency for Political Education, Bonn, - 1998. - P. 9

7. Paige R. M. On the nature of intercultural experiences and intercultural education. In R. M. Paige (Ed.) Education for the intercultural experience, Maine: Intercultural Press. Yarmouth, Yarmouth, - 1993. - P. 1-19

8. Grau M. Intercultural meeting and teacher‘s perspectives. In: Bredella, L., Christ, H. (ed.), The meaning of „foreign“ in theory and practice. Didactics of foreign language, - Tübingen, - 2000. - P. 169

9. Holthaus M. (ed.) Intercultural learning, education and training: Theoretical and practical teaching suggestions for dealing with differences in the class. Document of primary school in Paterborn, Münster, - 2004. - P. 115

10. Byram M., Morgan C. Teaching-and-learning language-and culture. Clevedon: Multilingual Matters. (Multilingual matters, 100), - 1994. - P. 1

11. Königs F. G. About concept of intercultural education. In: Bausch K. R., Christ H., &Krumm H-J (ed.): Intercultural learning in foreign language teaching: Proccedings of the 14th Conference for research on teaching foreign languages, Tübingen, - 1994. - P. 103

12. Auernheimer G. Intercultural competence and pedagogical professionalism. - Vol. 13, Opladen, - 2002. - P. 206

13. Pfleger S. The role of the teacher in intercultural teaching. The case of German language in Mexico. In: Katharina H., Pfleger S., Karin P-S and Sabina S. (ed.) Transformation. Didactics of German language in Latin America. Impuls and research in classes. - Vol. 4, Tübingen. - 2014

14. In this article we mean the German language as a foreign language

15. Such projects can be found at: http://www.lehrer-online.de/links-interkulturelles-lernen.php


Войти или Создать
* Забыли пароль?