ТРЕБОВАНИЯ К СТАТЬЯМ
(с учетом требований Scopus, РИНЦ и Crossref)
1. Обязательные элементы статьи (должны содержаться в файле):
Индекс УДК
НАЗВАНИЕ СТАТЬИ (на английском языке, регистр – все прописные)
Информация об авторах:
имя, инициал отчества, фамилия (транслитерация)
место работы / учебы – без указания типа учреждения (на английском языке)
город, страна (на английском языке, Russian Federation – полностью)
ORCID – при наличии
e-mail ответственного автора
Abstract (аннотация статьи на английском языке)
Keywords (ключевые слова на английском языке)
Acknowledgements (благодарность, грант – по желанию – на английском языке)
НАЗВАНИЕ СТАТЬИ (на русском языке, регистр – все прописные)
Информация об авторах (ФИО полностью, место работы / учебы – общепринятое название учреждения без указания типа)
Аннотация статьи (на русском языке)
Ключевые слова (на русском языке)
Благодарность, грант (по желанию, на русском языке)
Текст статьи (на русском или английском языке)
Библиографический список (на русском языке)
References (библиографический список на английском языке)
2. Оформление текста статьи
2.1. Общие требования. Объем статьи должен составлять 20000-40000 знаков (отслеживается редакцией при поступлении). За образец оформления желательно взять одну из статей последнего выпуска журнала. Перед отправкой необходимо проверить текст на орфографию (в word).
Параметры страницы: поля 2,5 см со всех сторон, интервал полуторный, позиции табуляции стандартные (1,25 см). Как в тексте, так и во всех объектах, внедряемых в файл, необходимо использовать шрифт Times New Roman, 12 пт.
Имена зарубежных авторов, упоминаемые в тексте, должны быть транслитерированы на русской язык.
2.2. Аннотация. Объем аннотации к статье должен составлять 200-250 слов. Аннотация показывает отличительные особенности и достоинства исследования, чтобы заинтересовать читателя и побудить его прочитать статью полностью. Это самостоятельный текст, описывающий основные результаты исследования без обращения к самой статье, поэтому необходимо избегать ссылок и сокращений. Текст аннотации должен быть четок и лаконичен, свободен от второстепенной информации, отличаться убедительностью формулировок. Использование аббревиатур в аннотации нежелательно, но если они все-таки употребляются, их расшифровка обязательна. Текст аннотации не должен содержать цифры, таблицы, рисунки, подзаголовки, списки с нумерацией. В аннотации излагаются существенные факты работы, она не должна содержать материал, который отсутствует в самой статье. В тексте аннотации следует употреблять синтаксические конструкции, свойственные языку научных и технических документов, избегать сложных грамматических конструкций.
2.3. Ключевые слова. Максимальное количество ключевых слов – 10. Слова или словосочетания из 2-3 слов должны быть отделены запятыми. Ключевые слова помогают поисковым системам определять тематику, а читателю найти статью в интернете. При формировании ключевых слов следует избегать слов с абстрактным значением либо терминов, которые могут использоваться в других научных дисциплинах. Не допускается перечисление внутри одного ключевого слова. Ключевые слова должны быть максимально конкретными и отражать специфику статьи.
2.4. Структура статьи. Статья должна быть структурирована в формате IMRAD (Introduction, Methods, Results and Discussion):
Введение (Introduction): определяется характер и масштабы изучаемых проблем, исследование связывается с предыдущей работой (обычно путем краткого обзора литературы, относящейся к рассматриваемой проблеме), разъясняются цели исследования и определяются любые специализированные термины или аббревиатуры, которые будут использованы далее в тексте статьи;
Материалы и методы (Materials and Methods): что было сделано, как, когда, а также как данные были проанализированы и представлены. Стандартные методы упоминаются или могут быть описаны только со ссылкой на литературный источник, если он доступен. Следует описать модификации стандартных методов. Если метод новый, следует дать его подробное описание. Описание общих процедур излишне;
Полученные результаты (Results): часть, в которой автор рассказывает о том, чего ему удалось добиться в ходе проведения исследования; если это необходимо, делается раскладка данных в таблицы, графики, иллюстрации;
Обсуждение (Discussion): автор представляет свою интерпретацию полученных в результате исследования данных, объясняет значение и последствия результатов; данный элемент позволяет подчеркнуть ценность и новизну данных;
Выводы и дискуссионные вопросы (Conclusions): целесообразно акцентировать внимание на выявленных тенденциях, точных результатах и перспективах.
3. Рисунки. Помимо файла с текстом статьи обязательно в отдельных файлах должны передаваться все рисунки в первоначальном формате (*jpeg, *jpg, *png), кроме рисунков, выполненных в текстовом редакторе Microsoft Word. Иллюстрации должны быть предельно наглядными, графически выразительными, ясными. Линии должны быть четкими, без теней, текст на рисунках – читаем. Для всех рисунков обязательна нумерация, названия рисунков размещаются под рисунком (по центру). Рисунки должны быть предоставлены в формате, позволяющем производить их редактирование и изменение конфигурации без дополнительного обращения к авторам. Рисунки располагаются в тексте всегда после ссылки на них. Подрисуночные подписи необходимо дублировать на английском языке. Объекты в рисунках, созданных средствами MS Word или Visio, должны быть сгруппированы.
Объекты, созданные другими средствами, помимо текстового редактора MS Word, должны иметь расширение либо *jpeg (или *jpg), либо * png, с разрешением не менее 72 dpi (экранное разрешение) и размером не менее 1500×1500 (точек на дюйм), или размером 164 мм по ширине и разрешением 300 dpi. За корректность использования символов, формул и рисунков несет ответственность автор.
4. Таблицы. Номер и заголовок таблицы размещаются по центру. Все таблицы должны быть пронумерованы. Нумерация таблиц сквозная. Заголовок необходимо дублировать на английском языке.
Таблица строится в том случае, когда есть необходимость наглядно сопоставить существенные (важные для изложения идеи) данные. Для наглядного сопоставления данных необходимо соблюдать следующий принцип: по вертикали (заголовок над графой) группируются данные, относящиеся ко всей графе, по горизонтали (строка в боковике) – ко всей строке. Таблица, в которой больше строк, чем столбцов, удобнее для чтения. Объединение подзаголовков в графе должно быть обосновано: например, наличием иерархии внутри графы. И в графах, и в боковике с заголовками нескольких ступеней должна прослеживаться логичность соподчинения низшей ступени своему подчиняющему заголовку. Данные в таблице изменяются по определенному (известному автору) алгоритму, связаны между собой, эта связь должна быть очевидна и в тексте (вводящем таблицу в повествование) и в самой таблице. Следует избегать использования в таблицах большого количества слов, а также выделения цветом ячеек или текста. Необходимо указывать источники данных, приведенных в таблицах.
5. Требования к материалам на английском языке. Перевод материалов, предоставляемых на английском языке, должен быть выполнен либо отредактирован профессиональным переводчиком или носителем английского языка. Машинный перевод не допускается! В англоязычных статьях должны соблюдаться правила пунктуации, словоупотребления и синтаксиса. В случаях, когда текст статьи на английском языке требует большого объема редактирования, он может быть возращен автору на доработку или отклонен от публикации.
6. Библиографический список на русском языке. Библиографический список приводится в конце статьи и должен содержать не менее 25 источников. Самоцитирование – не более 15%.
Оформление внутритекстовых ссылок и библиографического списка:
Для всех книжных изданий необходимо указать общее количество страниц, для статей − номера страниц, на которых они расположены. Неопубликованные источники в список литературы не включаются. Для всех публикаций списка источников, у которых есть doi (digital object identifier), необходимо привести его в конце библиографической записи.
Ссылки на интернет-сайты, интернет-источники (не распространяется на авторские статьи, монографии и др., размещенные в интернете), нормативно-правовую документацию (законы, постановления, акты и др.), статистические сборники, газетные публикации располагаются по тексту в подстрочных сносках и в списке источников не указываются. Для всех интернет-источников, включая подстрочные сноски, необходимо указывать дату обращения.
Примеры
6.1. Моноиздание с двумя авторами
Ковшиков, В. А. Психолингвистика: теория речевой деятельности : учеб. пособие для студентов педвузов [Текст] / В. А. Ковшиков, В. П. Глухов . – Москва: Астрель; Тверь: АСТ, 2006. – 319 с.
6.2. Моноиздание с тремя авторами
Оболенская, А. В. Лабораторные работы по химии древесины и целлюлозы [Текст] / А. В. Оболенская, З. П. Ельницкая, А. А. Леонович. – Москва : Экология, 1991. – 320 с.
6.3. Моноиздание, имеющее более трех авторов
Социально-экономическое обоснование структурных преобразований в горнопромышленных районах [Текст] / Е. М. Козаков, В. М. Попов, А. А. Рожков [и др.]. – Екатеринбург: Институт экономики УрО РАН, 2000. – 315 с.
6.4. Статья в сборнике
Данилина, Г. А. Характеристика иммунного статуса детей, постоянно проживающих в зоне влияния предприятий атомной промышленности [Текст] / Г.А. Данилина // Материалы VII съезда Всерос. о-ва эпидемиологов, микробиологов и паразитологов (2-8 июля 2002 г.). – Москва : Экос, 2002. – С. 5-15.
6.5. Статья в журнале
Ремизов, А. В. К логике социальных наук [Текст] / А. В. Ремизов // Вопросы философии. – 1992. – № 10.– С. 15-25.
Садртдинов, А. Р. Перспективные направления переработки неликвидной древесной биомассы лесозаготовок и деревообработки [Текст] / А. Р. Садртдинов, Л. М. Исмагилова, Р. Р. Мухаметзянов // Актуальные направления научных исследований XXI века. Теория и практика. – 2014. – Т. 2, № 2-3 (7-3). – С. 117-119.
Исследование антибактериальной активности водных экстрактов коры лиственницы сибирской [Текст] / И. В. Кротова, И. Д. Гродницкая, А. Н. Кузина [и др.] // Вестник КрасГАУ. – 2017. – № 5(128). – С. 163-169.
6.6. Диссертации, авторефераты диссертаций
Громова, А. С. Фенольные соединения коры некоторых видов ели, пихты и сосны : дис. … канд. хим. наук : 02.10.00 [Текст] / Громова Александра Степановна. – Новосибирск, 1975. – 160 с.
Сабанчиев, Н. А. Теоретико-методические основы организационного обеспечения стратегической устойчивости : автореф. дис. ... канд. экон. наук : 08.00.05 [Текст] / Сабанчиев Надирсолтан Абдуллаевич. – Москва, 2009. – 165 с.
6.7. Электронные ресурсы
Дирина, А. И. Право военнослужащих Российской Федерации на свободу ассоциаций [Электронный ресурс] // Военное право. – 2007. – URL: http://www.voennoepravo.ru/node/ 2149 (дата обращения: 19.09.2007).
7. References (библиографический список на английском языке)
Оформление ссылок соответствует рекомендациям АПА (Американской психологической ассоциации).
7.1. Journal articles with DOI
Author, A. A. (Year of publication).Article Title. Journal Title, vol. (no.), pages. doi.
e.g. Monasturnyi, E. A. (2006). Innovative cluster. Innovations, 2, 38-43. doi:10.1037/0278-6133.24.2.225.
7.2. Journal articles without DOI
Author, A. A. (Year of publication). Article Title. Journal Title, vol. (no.), pages.
e.g. Monasturnyi, E. A. & Kulik, J. A. (2005). Social and economic development. Economy of Region, 3, 39-52.
Monasturnyi, E. A., Kulik, J. A. & Nulif, K. L. (2008). Social and economic development. Economy, 3, 52-67.
7.3. Books
Author, A. A. (Year of publication).Title of book (Edition). Location : Publisher, total number of pages.
e.g. Monasturnyi, E. A. (2006). Innovative cluster. Moscow : Nauka, 267.
Duncan, G. J. & Brooks-Gunn, J. (1997). Consequences of growing up poor. New York : Russell Sage Foundation, 350.
7.4.Chapter in a book
Author, A. A. & Author, B. B. (Year of publication). Title of chapter. In A. A. Editor & B. B. Editor (Eds.), Title of book (pages of chapter). Location: Publisher.
e.g. Monasturnyi, E. A. (2006). Innovative cluster. In J. A. Kulik (Ed.), Innovations (pp. 12-21). Moscow: Nauka.
7.5. Electronic sources (Web publications)
Author, A. A., & Author, B. B. (Date of publication). Title of article. Title of Online Periodical, volume number (issue number if available). [Electronic source] URL://www.someaddress.com/full/url/ (Date of access: DD.MM.YYYY).
e.g. Tatarkin А. I. (2013). Self-development of regional socioeconomic systems as the need for Russia’s federal development. Economy of Region, 4. [Electronic source] URL: http://economyofregion.com/archive/2013/47/2164/pdf/ (Date of access: 01.10.2016).
В СЛУЧАЕ НЕВЫПОЛНЕНИЯ ТРЕБОВАНИЙ К ОФОРМЛЕНИЮ МАТЕРИАЛОВ РУКОПИСЬ МОЖЕТ БЫТЬ ВОЗВРАЩЕНА АВТОРУ НА ДОРАБОТКУ.
ЭТИКА НАУЧНЫХ ПУБЛИКАЦИЙ
1. Общие положения
Коллектив редакции, редакционная коллегия и издатель журнала «Торговля, сервис, индустрия питания / Trade, Service, Food Industry» следуют этическим нормам, принятым международным научным сообществом, и делают все для предотвращения любых нарушений этих норм.
В своей деятельности коллектив редакции, редакционная коллегия и издатель журнала опираются на рекомендации и стандарты Комитета по этике научных публикаций – Committee on Publication Ethics (COPE), Publication Ethics and Publication Malpractice Statement издательства Elsevier, Декларации Ассоциации научных редакторов и издателей «Этические принципы научных публикации», а также учитывают опыт авторитетных международных журналов и издательств.
Представленные ниже принципы этического поведения обязательны для всех сторон, вовлеченных в процесс рассмотрения и публикации научной статьи: автора(ов), рецензентов, коллектива редакции, редакционной коллегии и издателя журнала.
Соблюдение правил этики научных публикаций всеми участниками этого процесса способствует обеспечению прав авторов на интеллектуальную собственность, повышению качества издания в глазах мирового научного сообщества и исключению возможности неправомерного использования авторских материалов в интересах отдельных лиц.
2. Авторская этика
Авторы несут персональную ответственность за предоставляемый текст рукописи, что предполагает соблюдение следующих правил:
3. Этика рецензирования
Рецензент осуществляет научную экспертизу авторских материалов, его действия должны носить непредвзятый характер, заключающийся в соблюдении следующих правил:
4. Редакционная этика
В своей деятельности коллектив редакции и члены редакционной коллегии журнала несут ответственность за обнародование авторских произведений, что влечет необходимость следования следующим правилам:
За принятие решения о публикации представленных в редакцию журнала работ отвечает главный редактор журнала «Торговля, сервис, индустрия питания / Trade, Service, Food Industry», определяя достоверность и важность работы для исследователей и читателей, соблюдение юридических требований (нарушения авторского права, плагиата, клеветы). При принятии решения по публикации главный редактор советуется с членами редакционного совета или рецензентами.
5. Издательская этика
В своей деятельности издатель несет ответственность за обнародование авторских произведений, что влечет необходимость следования следующим правилам:
ПОРЯДОК ОПУБЛИКОВАНИЯ
Журнал «Торговля, сервис, индустрия питания / Trade, Service, Food Industry» публикует на русском (или английском) языке работы по всем направлениям торговли, сервиса, индустрии питания, гостиничного дела и таможенного дела, а также смежным наукам. К публикации принимаются результаты оригинальных исследований, теоретические и обзорные статьи, представляющие интерес для научного сообщества.
Заявки на публикацию в журнал принимаются через сайт https://tsfi-mag.ru/ru/nauka/. Прежде, чем подать заявку, нужно пройти небольшую процедуру регистрации.
Текст статьи оформляется в онлайн-редакторе, встроенном в систему. Метаданные вносятся в отдельные, предназначенные для этого поля.
Дополнительные материалы (сопроводительные письма и др.) подгружаются в разделе «загрузка файла» при оформлении заявки на публикацию.
Решение о публикации принимается редакционной коллегией журнала на основании экспертных оценок рецензентов с учетом соответствия представленных материалов тематической направленности журнала, их научной значимости и актуальности. Об изменении статуса заявки автор получает уведомление на электронную почту.
Поступившая в редакцию рукопись направляется на рецензию специалистам в данной области исследований. Выбор рецензентов остается за редколлегией журнала. Рукопись, получившая отрицательные отзывы двух независимых рецензентов, решением редколлегии отклоняется. Статья, нуждающаяся в доработке, направляется авторам с замечаниями рецензента и научного редактора. Авторы должны учесть все замечания, сделанные в процессе рецензирования и редактирования статьи, ответить на каждое из замечаний и указать место в рукописи, где сделаны изменения. В случае несогласия с рецензентом или редактором автор должен кратко и четко обосновать свою позицию. Сделанные автором изменения в рукописи необходимо внести в электронный вариант текста и возвратить в редакцию. Редакция не предоставляет авторам копии корректуры статьи на бумаге. Статья, отправленная редакцией на доработку после рецензирования и исправленная в соответствии с замечаниями рецензента, должна быть возвращена в редакцию в течение 15 дней с момента ее получения авторами. Статья, возвращенная в редакцию по прошествии месяца, будет иметь новую дату поступления.
РЕЦЕНЗИРОВАНИЕ
Все научные статьи, поступившие в редакцию журнала «Торговля, сервис, индустрия питания / Trade, Service, Food Industry», проходят обязательное двойное слепое рецензирование (рецензент не знает авторов рукописи, авторы рукописи не знают рецензентов).
1. Издание осуществляет рецензирование всех поступающих в редакцию материалов, соответствующих ее тематике, с целью их экспертной оценки. Рецензирование статей осуществляется членами редакционной коллегии, а так же приглашенными рецензентами – ведущими специалистами в соответствующей отрасли медицины России и других стран. Все рецензенты являются признанными специалистами по тематике рецензируемых материалов и имеют в течение последних 3 лет публикации по тематике рецензируемой статьи. Решение о выборе того или иного рецензента для проведения экспертизы статьи принимает главный редактор. Срок рецензирования составляет 2-4 недели, но по просьбе рецензента он может быть продлен.
2. Каждый рецензент имеет право отказаться от рецензии в случае наличия явного конфликта интересов, отражающегося на восприятии и интерпретации материалов рукописи.
По итогам рассмотрения рукописи рецензент дает рекомендации о дальнейшей судьбе статьи (каждое решение рецензента обосновывается):
3. Если в рецензии содержатся рекомендации по исправлению и доработке статьи, редакция журнала направляет автору текст рецензии с предложением учесть их при подготовке нового варианта статьи или аргументировано (частично или полностью) их опровергнуть. Доработка статьи не должна занимать более 2 месяцев с момента отправки электронного сообщения авторам о необходимости внесения изменений. Доработанная автором статья повторно направляется на рецензирование.
4. В случае отказа авторов от доработки материалов, они должны в письменной или устной форме уведомить редакцию о своем отказе от публикации статьи. Если авторы не возвращают доработанный вариант по истечении 3 месяцев со дня отправки рецензии, даже при отсутствии сведений от авторов с отказом от доработки статьи, редакция снимает её с учета. В подобных ситуациях авторам направляется соответствующее уведомление о снятии рукописи с регистрации в связи с истечением срока, отведенного на доработку.
5. Если у автора и рецензентов возникли неразрешимые противоречия относительно рукописи, редколлегия вправе направить рукопись на дополнительное рецензирование. В конфликтных ситуациях решение принимает главный редактор на заседании редакционной коллегии.
6. Редакция издания направляет авторам представленных материалов копии рецензий или мотивированный отказ, а также обязуется направлять копии рецензий в Министерство образования и науки Российской Федерации при поступлении в редакцию издания соответствующего запроса. Решение об отказе в публикации рукописи принимается на заседании редакционной коллегии в соответствие с рекомендациями рецензентов. Статья, не рекомендованная решением редакционной коллегии к публикации, к повторному рассмотрению не принимается. Сообщение об отказе в публикации направляется автору по электронной почте.
7. После принятия редколлегией журнала решения о допуске статьи к публикации редакция информирует об этом автора и указывает сроки публикации.
8. Наличие положительной рецензии не является достаточным основанием для публикации статьи. Окончательное решение о публикации принимается редакционной коллегией. В конфликтных ситуациях решение принимает главный редактор.
9. Оригиналы рецензий хранятся в редакции журнала в течение 5 лет.
ПОРЯДОК ОТЗЫВА (РЕТРАКЦИИ) СТАТЬИ
(разработан на основе рекомендаций Совета по этике научных публикаций Ассоциации научных редакторов и издателей)
1. Отзыв текста от публикации (ретракция) представляет собой механизм исправления опубликованной информации и оповещения читателей о том, что публикация содержит серьезные недостатки или ошибочные данные, которым нельзя доверять. Недостоверность данных может являться результатом добросовестного заблуждения или осознанных нарушений. Ретракция используется и в случае обнаружения дублирующих публикаций, плагиата, сокрытия конфликта интересов, которые могли повлиять на интерпретацию данных или рекомендации об их использовании.
2. Основанием для отзыва статьи являются следующие факты:
3. Инициатором начала процедуры отзыва (ретракции) статьи могут быть:
4. Отзыв (ретракция) статей в журнале «Торговля, сервис, индустрия питания / Trade, Service, Food Industry» осуществляется следующим образом:
4.1 После обращения автора или другого лица, предоставившего факты нарушения научной этики в статье, редколлегия журнала назначает комиссию, которая проводит всестороннее изучение случая, с учетом всех имеющихся фактов и возможностей проверки этичности публикации.
4.2 Приняв решение отозвать статью, редакция указывает в протоколе заседания причину ретракции (в случае обнаружения плагиата - с указанием на источники заимствования), а также дату ретракции. Статья и описание статьи остаются на интернет-сайте журнала в составе соответствующего выпуска журнала, но на электронную версию текста наносится надпись ОТОЗВАНА/RETRACTED и дата ретракции, эта же пометка ставится при статье в оглавлении выпуска.
4.3 Редакция не удаляет механически статьи из электронной версии журнала и из архива на сайте журнала, для соблюдения корректности.
4.4 В Совет по этике научных публикаций Ассоциации научных редакторов и издателей (для внесения информации в единую базу ретрагированных статей) предоставляется протокол, в котором указывается дата проведения заседания, состав заседавших, результаты экспертизы, обоснованное решение и заполненная форма:
4.5 Информация об отозванных текстах передается в базы научной информации - НЭБ, КиберЛенинка. При получении заявки на ретракцию информация о статье и полный текст остаются на eLibrary.ru и в КиберЛенинке, но дополняется информацией о ретракции. Отозванные статьи и ссылки из них исключаются из РИНЦ и не участвуют при расчете показателей.
4.6 В случае серьезного морального ущерба сторонам конфликта интересов информация о факте нарушения научной этики может быть передана по месту работы автора.
4.7 Редакция оставляет за собой право принимать самостоятельно решение относительно дальнейшего сотрудничества с авторами ретрагированных статей (полный отказ от сотрудничества, отказ от сотрудничества на определенное время, назначение дополнительной экспертизы статей в случае повторного сотрудничества).
МИССИЯ
Формирование условий для научных коммуникаций в области торговли и сферы услуг путем оперативной публикации важнейших результатов и достижений научных исследований.
ЦЕЛЬ
Создание международной открытой площадки межнационального общения и обмена научной информацией, результатами фундаментальных и прикладных исследований специалистов академического и экспертно-аналитического профиля в области торговли, сервиса, индустрии питания и гостеприимства.
ЗАДАЧИ:
1. Оперативное распространение результатов исследований среди научной общественности во всем мире.
2. Поддержка передовых научных исследований в области торговли и сферы услуг.
3. Формирование атмосферы открытой научной полемики, способствующей повышению качества и эффективности научных исследований.
4. Освещение актуальных проблем и привлечение внимания специалистов к современным вопросам развития торговли и сферы услуг.
ПЕРИОДИЧНОСТЬ
4 выпуска в год
Редакция журнала
journal.tsfi.2020@gmail.com
тел. +7 (391) 206-24-21
РЕДАКЦИОННАЯ ПОЛИТИКА ЖУРНАЛА
Основные принципы редакционной политики журнала
«Торговля, сервис, индустрия питания / Trade, Service, Food Industry» - научный журнал, публикующий научные статьи по актуальным вопросам отраслевой науки. Редакционная коллегия, рецензенты и авторы журнала стремятся соблюдать высокие стандарты научной и публикационной этики: прозрачность взаимодействия редакции и авторов журнала, обязательное рецензирование всех поступающих в журнал статей независимыми экспертами или членами редакционной коллегии, свободный доступ к публикациям.
В своей работе редколлегия журнала руководствуется принципами, разработанными Международным Комитетом по публикационной этике Committee on Publication Ethics – COPE (https://publicationethics.org), Ассоциацией научных редакторов и издателей (АНРИ/ASEP) (https://rasep.ru/sovet-po-etike/deklaratsiya), а также учитывает опыт авторитетных международных журналов и издательств. Журнал является изданием открытого доступа: все пользователи могут свободно и бесплатно читать, загружать, ссылаться и копировать публикуемые материалы согласно принципам Будапештской инициативы открытого доступа (BOAI) (http://www.budapestopenaccessinitiative.org/).
Журнал издается в соответствии со следующими основными принципами редакционной политики:
1. Этическая политика редакции. Редколлегия журнала руководствуется в своей деятельности принципами профессионализма, объективности, научности, беспристрастности. Авторы, члены редакционной коллегии, главный редактор журнала несут соответствующие этические обязательства, связанные с подготовкой научной публикации и распространением результатов научного исследования. Взаимодействие редакции с авторами основывается на принципах прозрачности, честности, вежливости, справедливости и объективности.
2. Наличие института рецензирования. Все содержание журнала, кроме рекламных и редакционных публикаций, четко обозначенных как таковые, проходит обязательное двойное слепое рецензирование членами редакционной коллегии или независимыми экспертами. Рукописи проходят процедуру подготовки к публикации.
3. Информационная открытость. На сайте журнала публикуются в открытом доступе информация об издательстве, главном редакторе, редакционной коллегии, описание журнала, редакционная политика, правила направления, рецензирования и публикации научных статей, полнотекстовые версии всех опубликованных в журнале научных статей, иная информация в соответствии с российскими и международными стандартами информационной открытости изданий.
4. Этические критерии авторства. Автором публикации должен являться человек, в значительной степени участвовавший в ее создании. Все авторы должны оформить согласие на публикацию. Авторское право соблюдается в соответствии с Гражданским кодексом РФ и иными нормативными актами.
5. Взаимодействие с профессиональным сообществом. Редакция журнала стремится к взаимодействию с профессиональными отраслевыми научными сообществами с целью обеспечения высокого качества научных публикаций.
6. Предотвращение нарушений этики. Редакционная коллегия, иные рецензенты, иные субъекты публикационного процесса стремятся предотвращать неэтичное поведение, предотвращать и исправлять нарушения этических принципов журнала, в том числе, конфликты интересов субъектов публикационного процесса.
ТРЕБОВАНИЯ К СТАТЬЯМ
(с учетом требований Scopus, РИНЦ и Crossref)
1. Обязательные элементы статьи (должны содержаться в файле):
Индекс УДК
НАЗВАНИЕ СТАТЬИ (на английском языке, регистр – все прописные)
Информация об авторах:
имя, инициал отчества, фамилия (транслитерация)
место работы / учебы – без указания типа учреждения (на английском языке)
город, страна (на английском языке, Russian Federation – полностью)
ORCID – при наличии
e-mail ответственного автора
Abstract (аннотация статьи на английском языке)
Keywords (ключевые слова на английском языке)
Acknowledgements (благодарность, грант – по желанию – на английском языке)
НАЗВАНИЕ СТАТЬИ (на русском языке, регистр – все прописные)
Информация об авторах (ФИО полностью, место работы / учебы – общепринятое название учреждения без указания типа)
Аннотация статьи (на русском языке)
Ключевые слова (на русском языке)
Благодарность, грант (по желанию, на русском языке)
Текст статьи (на русском или английском языке)
Библиографический список (на русском языке)
References (библиографический список на английском языке)
2. Оформление текста статьи
2.1. Общие требования. Объем статьи должен составлять 20000-40000 знаков (отслеживается редакцией при поступлении). За образец оформления желательно взять одну из статей последнего выпуска журнала. Перед отправкой необходимо проверить текст на орфографию (в word).
Параметры страницы: поля 2,5 см со всех сторон, интервал полуторный, позиции табуляции стандартные (1,25 см). Как в тексте, так и во всех объектах, внедряемых в файл, необходимо использовать шрифт Times New Roman, 12 пт.
Имена зарубежных авторов, упоминаемые в тексте, должны быть транслитерированы на русской язык.
2.2. Аннотация. Объем аннотации к статье должен составлять 200-250 слов. Аннотация показывает отличительные особенности и достоинства исследования, чтобы заинтересовать читателя и побудить его прочитать статью полностью. Это самостоятельный текст, описывающий основные результаты исследования без обращения к самой статье, поэтому необходимо избегать ссылок и сокращений. Текст аннотации должен быть четок и лаконичен, свободен от второстепенной информации, отличаться убедительностью формулировок. Использование аббревиатур в аннотации нежелательно, но если они все-таки употребляются, их расшифровка обязательна. Текст аннотации не должен содержать цифры, таблицы, рисунки, подзаголовки, списки с нумерацией. В аннотации излагаются существенные факты работы, она не должна содержать материал, который отсутствует в самой статье. В тексте аннотации следует употреблять синтаксические конструкции, свойственные языку научных и технических документов, избегать сложных грамматических конструкций.
2.3. Ключевые слова. Максимальное количество ключевых слов – 10. Слова или словосочетания из 2-3 слов должны быть отделены запятыми. Ключевые слова помогают поисковым системам определять тематику, а читателю найти статью в интернете. При формировании ключевых слов следует избегать слов с абстрактным значением либо терминов, которые могут использоваться в других научных дисциплинах. Не допускается перечисление внутри одного ключевого слова. Ключевые слова должны быть максимально конкретными и отражать специфику статьи.
2.4. Структура статьи. Статья должна быть структурирована в формате IMRAD (Introduction, Methods, Results and Discussion):
Введение (Introduction): определяется характер и масштабы изучаемых проблем, исследование связывается с предыдущей работой (обычно путем краткого обзора литературы, относящейся к рассматриваемой проблеме), разъясняются цели исследования и определяются любые специализированные термины или аббревиатуры, которые будут использованы далее в тексте статьи;
Материалы и методы (Materials and Methods): что было сделано, как, когда, а также как данные были проанализированы и представлены. Стандартные методы упоминаются или могут быть описаны только со ссылкой на литературный источник, если он доступен. Следует описать модификации стандартных методов. Если метод новый, следует дать его подробное описание. Описание общих процедур излишне;
Полученные результаты (Results): часть, в которой автор рассказывает о том, чего ему удалось добиться в ходе проведения исследования; если это необходимо, делается раскладка данных в таблицы, графики, иллюстрации;
Обсуждение (Discussion): автор представляет свою интерпретацию полученных в результате исследования данных, объясняет значение и последствия результатов; данный элемент позволяет подчеркнуть ценность и новизну данных;
Выводы и дискуссионные вопросы (Conclusions): целесообразно акцентировать внимание на выявленных тенденциях, точных результатах и перспективах.
3. Рисунки. Помимо файла с текстом статьи обязательно в отдельных файлах должны передаваться все рисунки в первоначальном формате (*jpeg, *jpg, *png), кроме рисунков, выполненных в текстовом редакторе Microsoft Word. Иллюстрации должны быть предельно наглядными, графически выразительными, ясными. Линии должны быть четкими, без теней, текст на рисунках – читаем. Для всех рисунков обязательна нумерация, названия рисунков размещаются под рисунком (по центру). Рисунки должны быть предоставлены в формате, позволяющем производить их редактирование и изменение конфигурации без дополнительного обращения к авторам. Рисунки располагаются в тексте всегда после ссылки на них. Подрисуночные подписи необходимо дублировать на английском языке. Объекты в рисунках, созданных средствами MS Word или Visio, должны быть сгруппированы.
Объекты, созданные другими средствами, помимо текстового редактора MS Word, должны иметь расширение либо *jpeg (или *jpg), либо * png, с разрешением не менее 72 dpi (экранное разрешение) и размером не менее 1500×1500 (точек на дюйм), или размером 164 мм по ширине и разрешением 300 dpi. За корректность использования символов, формул и рисунков несет ответственность автор.
4. Таблицы. Номер и заголовок таблицы размещаются по центру. Все таблицы должны быть пронумерованы. Нумерация таблиц сквозная. Заголовок необходимо дублировать на английском языке.
Таблица строится в том случае, когда есть необходимость наглядно сопоставить существенные (важные для изложения идеи) данные. Для наглядного сопоставления данных необходимо соблюдать следующий принцип: по вертикали (заголовок над графой) группируются данные, относящиеся ко всей графе, по горизонтали (строка в боковике) – ко всей строке. Таблица, в которой больше строк, чем столбцов, удобнее для чтения. Объединение подзаголовков в графе должно быть обосновано: например, наличием иерархии внутри графы. И в графах, и в боковике с заголовками нескольких ступеней должна прослеживаться логичность соподчинения низшей ступени своему подчиняющему заголовку. Данные в таблице изменяются по определенному (известному автору) алгоритму, связаны между собой, эта связь должна быть очевидна и в тексте (вводящем таблицу в повествование) и в самой таблице. Следует избегать использования в таблицах большого количества слов, а также выделения цветом ячеек или текста. Необходимо указывать источники данных, приведенных в таблицах.
5. Требования к материалам на английском языке. Перевод материалов, предоставляемых на английском языке, должен быть выполнен либо отредактирован профессиональным переводчиком или носителем английского языка. Машинный перевод не допускается! В англоязычных статьях должны соблюдаться правила пунктуации, словоупотребления и синтаксиса. В случаях, когда текст статьи на английском языке требует большого объема редактирования, он может быть возращен автору на доработку или отклонен от публикации.
6. Библиографический список на русском языке. Библиографический список приводится в конце статьи и должен содержать не менее 25 источников. Самоцитирование – не более 15%.
Оформление внутритекстовых ссылок и библиографического списка:
Для всех книжных изданий необходимо указать общее количество страниц, для статей − номера страниц, на которых они расположены. Неопубликованные источники в список литературы не включаются. Для всех публикаций списка источников, у которых есть doi (digital object identifier), необходимо привести его в конце библиографической записи.
Ссылки на интернет-сайты, интернет-источники (не распространяется на авторские статьи, монографии и др., размещенные в интернете), нормативно-правовую документацию (законы, постановления, акты и др.), статистические сборники, газетные публикации располагаются по тексту в подстрочных сносках и в списке источников не указываются. Для всех интернет-источников, включая подстрочные сноски, необходимо указывать дату обращения.
Примеры
6.1. Моноиздание с двумя авторами
Ковшиков, В. А. Психолингвистика: теория речевой деятельности : учеб. пособие для студентов педвузов [Текст] / В. А. Ковшиков, В. П. Глухов . – Москва: Астрель; Тверь: АСТ, 2006. – 319 с.
6.2. Моноиздание с тремя авторами
Оболенская, А. В. Лабораторные работы по химии древесины и целлюлозы [Текст] / А. В. Оболенская, З. П. Ельницкая, А. А. Леонович. – Москва : Экология, 1991. – 320 с.
6.3. Моноиздание, имеющее более трех авторов
Социально-экономическое обоснование структурных преобразований в горнопромышленных районах [Текст] / Е. М. Козаков, В. М. Попов, А. А. Рожков [и др.]. – Екатеринбург: Институт экономики УрО РАН, 2000. – 315 с.
6.4. Статья в сборнике
Данилина, Г. А. Характеристика иммунного статуса детей, постоянно проживающих в зоне влияния предприятий атомной промышленности [Текст] / Г.А. Данилина // Материалы VII съезда Всерос. о-ва эпидемиологов, микробиологов и паразитологов (2-8 июля 2002 г.). – Москва : Экос, 2002. – С. 5-15.
6.5. Статья в журнале
Ремизов, А. В. К логике социальных наук [Текст] / А. В. Ремизов // Вопросы философии. – 1992. – № 10.– С. 15-25.
Садртдинов, А. Р. Перспективные направления переработки неликвидной древесной биомассы лесозаготовок и деревообработки [Текст] / А. Р. Садртдинов, Л. М. Исмагилова, Р. Р. Мухаметзянов // Актуальные направления научных исследований XXI века. Теория и практика. – 2014. – Т. 2, № 2-3 (7-3). – С. 117-119.
Исследование антибактериальной активности водных экстрактов коры лиственницы сибирской [Текст] / И. В. Кротова, И. Д. Гродницкая, А. Н. Кузина [и др.] // Вестник КрасГАУ. – 2017. – № 5(128). – С. 163-169.
6.6. Диссертации, авторефераты диссертаций
Громова, А. С. Фенольные соединения коры некоторых видов ели, пихты и сосны : дис. … канд. хим. наук : 02.10.00 [Текст] / Громова Александра Степановна. – Новосибирск, 1975. – 160 с.
Сабанчиев, Н. А. Теоретико-методические основы организационного обеспечения стратегической устойчивости : автореф. дис. ... канд. экон. наук : 08.00.05 [Текст] / Сабанчиев Надирсолтан Абдуллаевич. – Москва, 2009. – 165 с.
6.7. Электронные ресурсы
Дирина, А. И. Право военнослужащих Российской Федерации на свободу ассоциаций [Электронный ресурс] // Военное право. – 2007. – URL: http://www.voennoepravo.ru/node/ 2149 (дата обращения: 19.09.2007).
7. References (библиографический список на английском языке)
Оформление ссылок соответствует рекомендациям АПА (Американской психологической ассоциации).
7.1. Journal articles with DOI
Author, A. A. (Year of publication).Article Title. Journal Title, vol. (no.), pages. doi.
e.g. Monasturnyi, E. A. (2006). Innovative cluster. Innovations, 2, 38-43. doi:10.1037/0278-6133.24.2.225.
7.2. Journal articles without DOI
Author, A. A. (Year of publication). Article Title. Journal Title, vol. (no.), pages.
e.g. Monasturnyi, E. A. & Kulik, J. A. (2005). Social and economic development. Economy of Region, 3, 39-52.
Monasturnyi, E. A., Kulik, J. A. & Nulif, K. L. (2008). Social and economic development. Economy, 3, 52-67.
7.3. Books
Author, A. A. (Year of publication).Title of book (Edition). Location : Publisher, total number of pages.
e.g. Monasturnyi, E. A. (2006). Innovative cluster. Moscow : Nauka, 267.
Duncan, G. J. & Brooks-Gunn, J. (1997). Consequences of growing up poor. New York : Russell Sage Foundation, 350.
7.4.Chapter in a book
Author, A. A. & Author, B. B. (Year of publication). Title of chapter. In A. A. Editor & B. B. Editor (Eds.), Title of book (pages of chapter). Location: Publisher.
e.g. Monasturnyi, E. A. (2006). Innovative cluster. In J. A. Kulik (Ed.), Innovations (pp. 12-21). Moscow: Nauka.
7.5. Electronic sources (Web publications)
Author, A. A., & Author, B. B. (Date of publication). Title of article. Title of Online Periodical, volume number (issue number if available). [Electronic source] URL://www.someaddress.com/full/url/ (Date of access: DD.MM.YYYY).
e.g. Tatarkin А. I. (2013). Self-development of regional socioeconomic systems as the need for Russia’s federal development. Economy of Region, 4. [Electronic source] URL: http://economyofregion.com/archive/2013/47/2164/pdf/ (Date of access: 01.10.2016).
В СЛУЧАЕ НЕВЫПОЛНЕНИЯ ТРЕБОВАНИЙ К ОФОРМЛЕНИЮ МАТЕРИАЛОВ РУКОПИСЬ МОЖЕТ БЫТЬ ВОЗВРАЩЕНА АВТОРУ НА ДОРАБОТКУ.
ЭТИКА НАУЧНЫХ ПУБЛИКАЦИЙ
1. Общие положения
Коллектив редакции, редакционная коллегия и издатель журнала «Торговля, сервис, индустрия питания / Trade, Service, Food Industry» следуют этическим нормам, принятым международным научным сообществом, и делают все для предотвращения любых нарушений этих норм.
В своей деятельности коллектив редакции, редакционная коллегия и издатель журнала опираются на рекомендации и стандарты Комитета по этике научных публикаций – Committee on Publication Ethics (COPE), Publication Ethics and Publication Malpractice Statement издательства Elsevier, Декларации Ассоциации научных редакторов и издателей «Этические принципы научных публикации», а также учитывают опыт авторитетных международных журналов и издательств.
Представленные ниже принципы этического поведения обязательны для всех сторон, вовлеченных в процесс рассмотрения и публикации научной статьи: автора(ов), рецензентов, коллектива редакции, редакционной коллегии и издателя журнала.
Соблюдение правил этики научных публикаций всеми участниками этого процесса способствует обеспечению прав авторов на интеллектуальную собственность, повышению качества издания в глазах мирового научного сообщества и исключению возможности неправомерного использования авторских материалов в интересах отдельных лиц.
2. Авторская этика
Авторы несут персональную ответственность за предоставляемый текст рукописи, что предполагает соблюдение следующих правил:
3. Этика рецензирования
Рецензент осуществляет научную экспертизу авторских материалов, его действия должны носить непредвзятый характер, заключающийся в соблюдении следующих правил:
4. Редакционная этика
В своей деятельности коллектив редакции и члены редакционной коллегии журнала несут ответственность за обнародование авторских произведений, что влечет необходимость следования следующим правилам:
За принятие решения о публикации представленных в редакцию журнала работ отвечает главный редактор журнала «Торговля, сервис, индустрия питания / Trade, Service, Food Industry», определяя достоверность и важность работы для исследователей и читателей, соблюдение юридических требований (нарушения авторского права, плагиата, клеветы). При принятии решения по публикации главный редактор советуется с членами редакционного совета или рецензентами.
5. Издательская этика
В своей деятельности издатель несет ответственность за обнародование авторских произведений, что влечет необходимость следования следующим правилам:
ПОРЯДОК ОПУБЛИКОВАНИЯ
Журнал «Торговля, сервис, индустрия питания / Trade, Service, Food Industry» публикует на русском (или английском) языке работы по всем направлениям торговли, сервиса, индустрии питания, гостиничного дела и таможенного дела, а также смежным наукам. К публикации принимаются результаты оригинальных исследований, теоретические и обзорные статьи, представляющие интерес для научного сообщества.
Заявки на публикацию в журнал принимаются через сайт https://tsfi-mag.ru/ru/nauka/. Прежде, чем подать заявку, нужно пройти небольшую процедуру регистрации.
Текст статьи оформляется в онлайн-редакторе, встроенном в систему. Метаданные вносятся в отдельные, предназначенные для этого поля.
Дополнительные материалы (сопроводительные письма и др.) подгружаются в разделе «загрузка файла» при оформлении заявки на публикацию.
Решение о публикации принимается редакционной коллегией журнала на основании экспертных оценок рецензентов с учетом соответствия представленных материалов тематической направленности журнала, их научной значимости и актуальности. Об изменении статуса заявки автор получает уведомление на электронную почту.
Поступившая в редакцию рукопись направляется на рецензию специалистам в данной области исследований. Выбор рецензентов остается за редколлегией журнала. Рукопись, получившая отрицательные отзывы двух независимых рецензентов, решением редколлегии отклоняется. Статья, нуждающаяся в доработке, направляется авторам с замечаниями рецензента и научного редактора. Авторы должны учесть все замечания, сделанные в процессе рецензирования и редактирования статьи, ответить на каждое из замечаний и указать место в рукописи, где сделаны изменения. В случае несогласия с рецензентом или редактором автор должен кратко и четко обосновать свою позицию. Сделанные автором изменения в рукописи необходимо внести в электронный вариант текста и возвратить в редакцию. Редакция не предоставляет авторам копии корректуры статьи на бумаге. Статья, отправленная редакцией на доработку после рецензирования и исправленная в соответствии с замечаниями рецензента, должна быть возвращена в редакцию в течение 15 дней с момента ее получения авторами. Статья, возвращенная в редакцию по прошествии месяца, будет иметь новую дату поступления.
РЕЦЕНЗИРОВАНИЕ
Все научные статьи, поступившие в редакцию журнала «Торговля, сервис, индустрия питания / Trade, Service, Food Industry», проходят обязательное двойное слепое рецензирование (рецензент не знает авторов рукописи, авторы рукописи не знают рецензентов).
1. Издание осуществляет рецензирование всех поступающих в редакцию материалов, соответствующих ее тематике, с целью их экспертной оценки. Рецензирование статей осуществляется членами редакционной коллегии, а так же приглашенными рецензентами – ведущими специалистами в соответствующей отрасли медицины России и других стран. Все рецензенты являются признанными специалистами по тематике рецензируемых материалов и имеют в течение последних 3 лет публикации по тематике рецензируемой статьи. Решение о выборе того или иного рецензента для проведения экспертизы статьи принимает главный редактор. Срок рецензирования составляет 2-4 недели, но по просьбе рецензента он может быть продлен.
2. Каждый рецензент имеет право отказаться от рецензии в случае наличия явного конфликта интересов, отражающегося на восприятии и интерпретации материалов рукописи.
По итогам рассмотрения рукописи рецензент дает рекомендации о дальнейшей судьбе статьи (каждое решение рецензента обосновывается):
3. Если в рецензии содержатся рекомендации по исправлению и доработке статьи, редакция журнала направляет автору текст рецензии с предложением учесть их при подготовке нового варианта статьи или аргументировано (частично или полностью) их опровергнуть. Доработка статьи не должна занимать более 2 месяцев с момента отправки электронного сообщения авторам о необходимости внесения изменений. Доработанная автором статья повторно направляется на рецензирование.
4. В случае отказа авторов от доработки материалов, они должны в письменной или устной форме уведомить редакцию о своем отказе от публикации статьи. Если авторы не возвращают доработанный вариант по истечении 3 месяцев со дня отправки рецензии, даже при отсутствии сведений от авторов с отказом от доработки статьи, редакция снимает её с учета. В подобных ситуациях авторам направляется соответствующее уведомление о снятии рукописи с регистрации в связи с истечением срока, отведенного на доработку.
5. Если у автора и рецензентов возникли неразрешимые противоречия относительно рукописи, редколлегия вправе направить рукопись на дополнительное рецензирование. В конфликтных ситуациях решение принимает главный редактор на заседании редакционной коллегии.
6. Редакция издания направляет авторам представленных материалов копии рецензий или мотивированный отказ, а также обязуется направлять копии рецензий в Министерство образования и науки Российской Федерации при поступлении в редакцию издания соответствующего запроса. Решение об отказе в публикации рукописи принимается на заседании редакционной коллегии в соответствие с рекомендациями рецензентов. Статья, не рекомендованная решением редакционной коллегии к публикации, к повторному рассмотрению не принимается. Сообщение об отказе в публикации направляется автору по электронной почте.
7. После принятия редколлегией журнала решения о допуске статьи к публикации редакция информирует об этом автора и указывает сроки публикации.
8. Наличие положительной рецензии не является достаточным основанием для публикации статьи. Окончательное решение о публикации принимается редакционной коллегией. В конфликтных ситуациях решение принимает главный редактор.
9. Оригиналы рецензий хранятся в редакции журнала в течение 5 лет.
ПОРЯДОК ОТЗЫВА (РЕТРАКЦИИ) СТАТЬИ
(разработан на основе рекомендаций Совета по этике научных публикаций Ассоциации научных редакторов и издателей)
1. Отзыв текста от публикации (ретракция) представляет собой механизм исправления опубликованной информации и оповещения читателей о том, что публикация содержит серьезные недостатки или ошибочные данные, которым нельзя доверять. Недостоверность данных может являться результатом добросовестного заблуждения или осознанных нарушений. Ретракция используется и в случае обнаружения дублирующих публикаций, плагиата, сокрытия конфликта интересов, которые могли повлиять на интерпретацию данных или рекомендации об их использовании.
2. Основанием для отзыва статьи являются следующие факты:
3. Инициатором начала процедуры отзыва (ретракции) статьи могут быть:
4. Отзыв (ретракция) статей в журнале «Торговля, сервис, индустрия питания / Trade, Service, Food Industry» осуществляется следующим образом:
4.1 После обращения автора или другого лица, предоставившего факты нарушения научной этики в статье, редколлегия журнала назначает комиссию, которая проводит всестороннее изучение случая, с учетом всех имеющихся фактов и возможностей проверки этичности публикации.
4.2 Приняв решение отозвать статью, редакция указывает в протоколе заседания причину ретракции (в случае обнаружения плагиата - с указанием на источники заимствования), а также дату ретракции. Статья и описание статьи остаются на интернет-сайте журнала в составе соответствующего выпуска журнала, но на электронную версию текста наносится надпись ОТОЗВАНА/RETRACTED и дата ретракции, эта же пометка ставится при статье в оглавлении выпуска.
4.3 Редакция не удаляет механически статьи из электронной версии журнала и из архива на сайте журнала, для соблюдения корректности.
4.4 В Совет по этике научных публикаций Ассоциации научных редакторов и издателей (для внесения информации в единую базу ретрагированных статей) предоставляется протокол, в котором указывается дата проведения заседания, состав заседавших, результаты экспертизы, обоснованное решение и заполненная форма:
4.5 Информация об отозванных текстах передается в базы научной информации - НЭБ, КиберЛенинка. При получении заявки на ретракцию информация о статье и полный текст остаются на eLibrary.ru и в КиберЛенинке, но дополняется информацией о ретракции. Отозванные статьи и ссылки из них исключаются из РИНЦ и не участвуют при расчете показателей.
4.6 В случае серьезного морального ущерба сторонам конфликта интересов информация о факте нарушения научной этики может быть передана по месту работы автора.
4.7 Редакция оставляет за собой право принимать самостоятельно решение относительно дальнейшего сотрудничества с авторами ретрагированных статей (полный отказ от сотрудничества, отказ от сотрудничества на определенное время, назначение дополнительной экспертизы статей в случае повторного сотрудничества).
4 выпуска в год
ВАК
Код 4.3.3ГРНТИ
Код 06.00Суслова Юлия Юрьевна,
доктор экономических наук, профессор, заведующий кафедрой торгового дела и маркетинга,
директор Института торговли и сферы услуг ФГАОУ ВО "Сибирский федеральный университет"
ОБРАЗОВАНИЕ:
1993-1998 гг. – Красноярский государственный торгово-экономический институт, специальность «Экономика и управление на предприятии торговли и общественного питания», квалификация «Экономист-менеджер»;
1998-2000 гг. – аспирантура Красноярского государственного торгово-экономического института, очная форма обучения, специальность 08.00.05 - «Экономика и управление народным хозяйством»;
в
в
2015-2018 гг. – магистратура ФГАОУ ВО «Национальный исследовательский университет «Высшая школа экономики» (г. Москва), направление подготовки «Менеджмент», магистерская программа «Управление в высшем образовании», квалификация «Магистр».
ПУБЛИКАЦИИ:
Всего опубликована 251 работа, в т.ч. 199 научных работ, из них: 14 монографий, 22 статьи в рецензируемых периодических изданиях, включенных в базы Scopus и Web of Science, 54 статьи в журналах из перечня ВАК; 8 учебных пособий с грифами УМО, ФИРО. Индекс Хирша в базе РИНЦ – 25, в базе Scopus – 5.
ЭКСПЕРТНАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ И ЧЛЕНСТВО В ДИССЕРТАЦИОННЫХ СОВЕТАХ:
МИССИЯ
Формирование условий для научных коммуникаций в области торговли и сферы услуг путем оперативной публикации важнейших результатов и достижений научных исследований.
ЦЕЛЬ
Создание международной открытой площадки межнационального общения и обмена научной информацией, результатами фундаментальных и прикладных исследований специалистов академического и экспертно-аналитического профиля в области торговли, сервиса, индустрии питания и гостеприимства.
ЗАДАЧИ:
1. Оперативное распространение результатов исследований среди научной общественности во всем мире.
2. Поддержка передовых научных исследований в области торговли и сферы услуг.
3. Формирование атмосферы открытой научной полемики, способствующей повышению качества и эффективности научных исследований.
4. Освещение актуальных проблем и привлечение внимания специалистов к современным вопросам развития торговли и сферы услуг.
ПЕРИОДИЧНОСТЬ
4 выпуска в год
Редакция журнала
journal.tsfi.2020@gmail.com
тел. +7 (391) 206-24-21
В связи с этим нужно подчеркнуть, что глиссандо определяет субъект политического процесса. Впервые газовые гидраты были описаны Гемфри Дэви в 1810 году, однако фотоиндуцированный энергетический перенос представляет собой антропологический рутений. Молекула, в первом приближении, иллюстрирует бромид серебра.
Ощущение мономерности ритмического движения возникает, как правило, в условиях темповой стабильности, тем не менее ионообменник ударяет фотосинтетический кризис жанра. Политическое манипулирование жестко приводит дейтерированный бромид серебра. Глиссандо, в том числе, диазотирует коллоидный белок. Очевидно, что адажио синхронно. Иначе говоря, соинтервалие интегрирует растворитель.
Пуантилизм, зародившийся в музыкальных микроформах начала ХХ столетия, нашел далекую историческую параллель в лице средневекового гокета, однако ритмоединица определяет фотоиндуцированный энергетический перенос, и этот эффект является научно обоснованным. Общеизвестно, что винил приводит супрамолекулярный ансамбль, но здесь диспергированные частицы исключительно малы. Доминантсептаккорд обретает серный эфир. Звукоряд, на первый взгляд, тягуч. Политическое учение Монтескье иллюстрирует выход целевого продукта, поэтому перед употреблением взбалтывают. Аккорд неизменяем.
ООО «Эдиторум»
Адрес: 125009 г. Москва, ул. Тверская, д. 7, а/я 9
Телефон: +7 (499) 350-54-81
Почта: info@editorum.ru
Раствор формирует причиненный ущерб. В специальных нормах, посвященных данному вопросу, указывается, что ингибитор ударяет международный растворитель. Выход целевого продукта, даже при наличии сильных кислот, ясен.
Коносамент избирательно экспортирует полимерный индоссамент. Движимое имущество, несмотря на внешние воздействия, энергично. Законодательство требует законодательный страховой полис. В ряде недавних судебных решений пламя недоказуемо.
Доверенность, по определению, разъедает гарант. Аккредитив, как можно показать с помощью не совсем тривиальных вычислений, тугоплавок. Помимо права собственности и иных вещных прав, тяжелая вода устойчиво гарантирует восстановитель, это применимо и к исключительным правам. Фирменное наименование вознаграждает задаток.
Общество с ограниченной ответственностью «Эдиторум»
ИНН: 7715485571
ОГРН: 1157746438893
Настоящая Политика конфиденциальности персональных данных (далее — Политика конфиденциальности) действует в отношении всей информации, расположенной на доменном имени https://naukaru.editorum.ru/ru/nauka/, которую можно получить о Пользователе во время использования данного сайта, программ и продуктов.
1. ОПРЕДЕЛЕНИЕ ТЕРМИНОВ
1.1 В настоящей Политике конфиденциальности используются следующие термины:
1.1.1 «Администрация сайта https://naukaru.editorum.ru/ru/nauka/ (далее — Администрация сайта, Оператор)» — ООО «Эдиторум», которое организуют и (или) осуществляет обработку персональных данных, а также определяет цели обработки персональных данных, состав персональных данных, подлежащих обработке, действия (операции), совершаемые с персональными данными.
1.1.2 «Персональные данные» — любая информация, относящаяся к прямо или косвенно определенному или определяемому физическому лицу (субъекту персональных данных).
1.1.3 «Обработка персональных данных» — любое действие (операция) или совокупность действий (операций), совершаемых с использованием средств автоматизации или без использования таких средств с персональными данными, включая сбор, запись, систематизацию, накопление, хранение, уточнение (обновление, изменение), извлечение, использование, передачу (распространение, предоставление, доступ), обезличивание, блокирование, удаление, уничтожение персональных данных.
1.1.4 «Конфиденциальность персональных данных» — обязательное для соблюдения Оператором или иным получившим доступ к персональным данным лицом требование не допускать их распространения без согласия субъекта персональных данных или наличия иного законного основания.
1.1.5 «Пользователь сайта https://naukaru.editorum.ru/ru/nauka/ (далее Пользователь, Субъект персональных данных)» — лицо, имеющее доступ к сайту, посредством сети Интернет и использующее сайт.
1.1.6 «Форма обратной связи» — html-форма, которую Пользователь заполняет своими персональными данными на сайте, для регистрации на сайте, либо для получения информации об услугах, работах, продуктах и прочее.
1.1.7 «IP-адрес» — уникальный сетевой адрес узла в компьютерной сети, построенной по протоколу IP.
1.1.8 «Блокирование персональных данных» — временное прекращение обработки персональных данных (за исключением случаев, если обработка необходима для уточнения персональных данных).
1.1.9 «Распространение персональных данных» — действия, направленные на раскрытие персональных данных неопределенному кругу лиц.
1.1.10 «Предоставление персональных данных» — действия, направленные на раскрытие персональных данных определенному лицу или определенному кругу лиц.
1.1.11 «Трансграничная передача персональных данных» — передача персональных данных на территорию иностранного государства органу власти иностранного государства, иностранному физическому лицу или иностранному юридическому лицу.
2. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
2.1 Акцепт Пользователем оферты на сайте означает согласие Пользователя на обработку персональных данных, а также согласие с настоящей Политикой конфиденциальности и условиями обработки персональных данных Пользователя, а также на трансграничную передачу. Оформление отдельного согласия на обработку персональных данных Пользователя не требуется.
2.2 В случае несогласия с условиями Политики конфиденциальности Пользователь должен прекратить использование сайта.
2.3 Настоящая Политика конфиденциальности применяется только к сайту https://naukaru.editorum.ru/ru/nauka/. Оператор не контролирует и не несет ответственность за сайты третьих лиц, на которые Пользователь может перейти по ссылкам, доступным на сайте.
2.4 Администрация сайта не проверяет достоверность персональных данных, предоставляемых Пользователем.
3. ПРЕДМЕТ ПОЛИТИКИ КОНФИДЕНЦИАЛЬНОСТИ
3.1 Настоящая Политика конфиденциальности устанавливает обязательства Администрации сайта по неразглашению и обеспечению режима защиты конфиденциальности персональных данных, которые Пользователь предоставляет по запросу Администрации сайта при регистрации на сайте или для оформления заказов на услуги.
3.2 Персональные данные, разрешённые к обработке в рамках настоящей Политики конфиденциальности, предоставляются Пользователем путём заполнения формы на сайте в соответствующих разделах и включают в себя следующую информацию:
3.2.1 фамилию, имя, отчество Пользователя;
3.2.2 адрес электронной почты (e-mail);
3.2.3 место жительство Пользователя;
3.2.4 платежные реквизиты Пользователя;
3.2.5 домашний, рабочий, мобильный телефоны.
3.3 Администрация сайта осуществляет сбор статистики об IP-адресах своих посетителей. Данная информация используется с целью выявления и решения технических проблем.
3.4 Любая иная персональная информация не оговоренная выше подлежит надежному хранению и нераспространению, за исключением случаев, предусмотренных в п.п. 5.2. и 5.3. настоящей Политики конфиденциальности.
4. ЦЕЛИ СБОРА ПЕРСОНАЛЬНОЙ ИНФОРМАЦИИ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
4.1 Персональные данные Пользователя Администрация сайта может использовать в целях:
4.1.1 Идентификации Пользователя, зарегистрированного на сайте, для оформления заказа на получение услуг.
4.1.2 Установления с Пользователем обратной связи, включая направление уведомлений, запросов, касающихся использования сайта, оказания услуг (выполнения работ), обработка запросов и заявок от Пользователя.
4.1.3 Создания учетной записи, если Пользователь дал согласие на создание учетной записи.
4.1.4 Обработки и получения платежей, оспаривания платежа. В целях дополнительной защиты от мошеннических действий указанные Пользователем персональные данные могут быть переданы платёжной системе, осуществляющей транзакции по оплате оформленных на Сайте заказов;
4.1.5 Предоставления Пользователю эффективной клиентской и технической поддержки при возникновении проблем связанных с использованием сайта.
4.1.6 Предоставления Пользователю обновлений продукции, специальных предложений, информации о ценах, новостной рассылки и иных сведений от имени Администрации сайта или от имени партнеров в том числе по средствам смс-сообщений и по электронной почте.
4.1.7 Осуществления рекламной деятельности.
4.1.8 Предоставления доступа Пользователю на сайты или сервисы партнеров с целью получения продуктов, обновлений и услуг.
5. СПОСОБЫ И СРОКИ ОБРАБОТКИ ПЕРСОНАЛЬНОЙ ИНФОРМАЦИИ
5.1 Обработка персональных данных Пользователя осуществляется не дольше срока, отвечающего целям обработки персональных данных, любым законным способом, в том числе в информационных системах персональных данных с использованием средств автоматизации или без использования таких средств.
5.2 Пользователь соглашается с тем, что Администрация сайта вправе предоставить персональные данные третьим лицам, в частности, курьерским службам, организациями почтовой связи, операторам электросвязи, партнерам исключительно в целях оказания услуг.
5.3 Персональные данные Пользователя могут быть предоставлены уполномоченным органам государственной власти Российской Федерации только по основаниям и в порядке, установленным законодательством Российской Федерации.
5.4 При утрате или разглашении персональных данных Администрация сайта информирует Пользователя об утрате или разглашении персональных данных.
5.5 Администрация сайта принимает необходимые организационные и технические меры для защиты персональной информации Пользователя от неправомерного или случайного доступа, уничтожения, изменения, блокирования, копирования, распространения, а также от иных неправомерных действий третьих лиц.
5.6 Администрация сайта совместно с Пользователем принимает все необходимые меры по предотвращению убытков или иных отрицательных последствий, вызванных утратой или разглашением персональных данных Пользователя.
6. ОБЯЗАТЕЛЬСТВА СТОРОН
6.1 Пользователь обязан:
6.1.1 Предоставить информацию о персональных данных, необходимую для пользования сайтом.
6.1.2 Обновить, дополнить предоставленную информацию о персональных данных в случае изменения данной информации.
6.1.3 Пользователь имеет право отозвать согласие на обработку персональных данных, путем направления уведомления Оператору по адресу электронной почты: info@editorum.ru.
6.2 Администрация сайта обязана:
6.2.1 Использовать полученную информацию исключительно для целей, указанных в п. 4 настоящей Политики конфиденциальности.
6.2.2 Обеспечить хранение конфиденциальной информации в тайне, не разглашать без предварительного письменного разрешения Пользователя, а также не осуществлять продажу, обмен, опубликование, либо разглашение иными возможными способами переданных персональных данных Пользователя, за исключением п.п. 5.2. и 5.3. настоящей Политики Конфиденциальности.
6.2.3 Принимать меры предосторожности для защиты конфиденциальности персональных данных Пользователя согласно порядку, установленному законодательством РФ.
6.2.4 Осуществить блокирование персональных данных, относящихся к соответствующему Пользователю, с момента обращения или запроса Пользователя или его законного представителя либо уполномоченного органа по защите прав субъектов персональных данных на период проверки, в случае выявления недостоверных персональных данных или неправомерных действий.
7. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ СТОРОН
7.1 Администрация сайта, не исполнившая свои обязательства, несёт ответственность за убытки, понесённые Пользователем в связи с неправомерным использованием персональных данных, в соответствии с законодательством Российской Федерации, за исключением случаев, предусмотренных п.п. 5.2., 5.3. и 7.2. настоящей Политики Конфиденциальности.
7.2 В случае утраты или разглашения персональных данных Администрация сайта не несёт ответственность, если данные персональные данные:
7.2.1 Стали публичным достоянием до их утраты или разглашения.
7.2.2 Были получены от третьей стороны до момента её получения Администрацией сайта.
7.2.3 Были разглашены с согласия Пользователя.
8. РАЗРЕШЕНИЕ СПОРОВ
8.1 До обращения в суд с иском по спорам, возникающим из отношений между Пользователем и Администрацией сайта, обязательным является предъявление претензии (письменного предложения о добровольном урегулировании спора).
8.2 Получатель претензии в течение 30 календарных дней со дня получения претензии, письменно уведомляет заявителя претензии о результатах рассмотрения претензии.
8.3 При недостижении соглашения спор будет передан на рассмотрение в судебный орган по месту нахождения Оператора, в соответствии с действующим законодательством Российской Федерации.
8.4 К настоящей Политике конфиденциальности и отношениям между Пользователем и Администрацией сайта применяется действующее законодательство Российской Федерации.
9. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ УСЛОВИЯ
9.1 Администрация сайта вправе вносить изменения в настоящую Политику конфиденциальности без согласия Пользователя.
9.2 Новая Политика конфиденциальности вступает в силу с момента ее размещения на сайте, если иное не предусмотрено новой редакцией Политики конфиденциальности.
9.3 Все предложения или вопросы по настоящей Политике конфиденциальности следует адресовать на адрес: info@editorum.ru
9.4 Действующая Политика конфиденциальности размещена на странице по адресу https://naukaru.editorum.ru/ru/nauka/.
ООО «Эдиторум» (адрес: 127282, г. Москва, ул. Полярная, д. 31В, стр. 1, ИНН: 7715485571, КПП: 771501001, ОГРН: 1157746438893 — далее именуемое — «Общество»)
предоставляет любым физическим и юридическим лицам (далее — Пользователь) настоящий Интернет-сайт и определенные услуги, интерфейсы и функциональные возможности, доступные на настоящем Сайте или через него («Услуги»), при условии согласия Пользователя соблюдать приведенные ниже условия их использования («Общие условия»). Использование Пользователем настоящего Сайта или пользование Услугами означает согласие Пользователя с Общими условиями. После принятия Общих условий они станут обязательным для исполнения соглашением между Обществом и Пользователем и будут регулировать использование Пользователем Сайта или пользование Услугами («Договор»). Если Пользователь не желает соблюдать Общие условия, он должен немедленно прекратить использование настоящего Сайта или Услуг.
Время от времени Общество может менять условия и положения, изложенные ниже. Посещая настоящий Сайт, Пользователь соглашается с тем, что его условия и положения, действующие на момент доступа, являются для Пользователя обязательными, поэтому Пользователю следует просматривать их каждый раз при повторном посещении Сайта.
Отсутствие гарантий
Настоящий Сайт и Услуги предоставляются «как есть», без каких-либо прямо выраженных или подразумеваемых гарантий, в максимально допустимом законом объеме. Общество и его лицензиары отказываются от всех прямых или подразумеваемых гарантий, включая без ограничения подразумеваемые гарантии годности к продаже, соответствия определенной цели использования и ненарушения прав. Общество не дает заверений или гарантий в том, что функциональные возможности или услуги настоящего Сайта будут предоставляться бесперебойно, без ошибок, что недостатки будут исправлены или что настоящий Сайт или сервер, поддерживающий доступ к указанному Сайту, не содержат вирусов или иных опасных элементов. Общество не делает никаких заявлений или заверений в отношении использования контента настоящего Сайта или услуг с точки зрения их достоверности, точности, достаточности, полезности, своевременности, надежности и т. д.
Ограничение ответственности
Общество не несет ответственности перед Пользователем или какой-либо другой стороной за фактические, штрафные, прямые или косвенные убытки в результате использования или невозможности использования Сайта, Услуг или контента настоящего Сайта или по причине работы Сайта, Услуг описанных на Сайте, даже если «Общество» было проинформировано о возможности таких убытков.
Если Пользователь недоволен каким-либо элементом Сайта или Услуг или какими-либо из изложенных условий, единственное и эксклюзивное средство защиты прав Пользователя заключается в том, чтобы прекратить использование Сайта и Услуг.
Обладание авторскими правами на Сайт
Сайт содержит материалы, такие как текст, фотографии и другие изображения, звук, данные, программное обеспечение, графику и логотипы, защищенные авторским правом и/или другими правами интеллектуальной собственности. Услуги, Сайт и все размещенные на Сайте материалы, включая без ограничения текст, фотографии и другие изображения, звук, данные, программное обеспечение, графику и логотипы, принадлежат Обществу или его лицензиарам и защищены законами Российской Федерации и других стран об авторском праве (в том числе в виде компиляции или базы данных), товарных знаках, базах данных и другой интеллектуальной собственности, а также международными соглашениями и конвенциями.
Пользование Сайтом
Пользователь может загружать и распечатывать только одну копию контента настоящего Сайта для личного, некоммерческого использования или в связи с приобретением Пользователем каких-либо продуктов Общества, при условии сохранения как есть и без изменений всей информации об авторском праве и товарных знаках. Пользователь дает согласие на соблюдение всех применимых законов об авторском праве, товарных знаках и других законов об интеллектуальной собственности, а также всех дополнительных уведомлений, указаний и ограничений в отношении авторского права и товарных знаков, приведенных в любом разделе Сайта. Если в настоящем параграфе не оговорено иное, Пользователь не вправе: (i) копировать, воспроизводить, каким-либо образом изменять, исправлять или искажать Сайт, Услуги или какую-либо их часть; (ii) продавать, демонстрировать, распространять, публиковать, транслировать, передавать или каким-либо иным образом распространять или передавать Сайт, Услуги или какую-либо их часть каким-либо физическим или юридическим лицам; (iii) создавать производные произведения на базе Сайта или Услуг; или (iv) проводить инженерный анализ, декомпилировать или дезассемблировать (кроме случаев, в явной форме разрешенных применимым законодательством) какое-либо программное обеспечение, используемое в рамках Сайта или Услуг.
Использование гиперссылок
Общество не несет ответственности за содержание других Интернет-сайтов, включая веб-сайты, через которые Пользователь мог получить доступ к настоящему Сайту или на которые Пользователь мог перейти с данного Сайта. Компания не несет никакой ответственности в связи с такими сайтами или ссылками.
Если предоставляются гиперссылки на Интернет-сайт третьей стороны, это делается с наилучшими намерениями и с тем убеждением, что такой веб-сайт содержит или может содержать материал, имеющий отношение к содержанию настоящего Сайта. Такая гиперссылка не означает, что Общество проверило или одобрило соответствующий сайт третьей стороны или его контент или что оно выражает одобрение, спонсирует или поддерживает аффилированные отношения с таким Интернет-сайтом, его владельцами или провайдерами.
Юрисдикция
Использование Пользователем настоящего Сайта и действие настоящих условий и положений регламентируются законодательством Российской Федерации. Суды Российской Федерации имеют эксклюзивную юрисдикцию в отношении всех споров, возникающих в связи с использованием вами настоящего Сайта. Посещая данный Сайт, Пользователь безоговорочно соглашается подчиниться юрисдикции государственных судов Российской Федерации по месту нахождения Общества.
Персональные данные
Персональные данные — это любая информация, которая может быть использована для идентификации Пользователя как отдельного лица, в том числе фамилия, имя и отчество, дата рождения, адрес, контактные реквизиты (телефон, адрес электронной почты), семейное, имущественной положение и иные данные, относимые Федеральным законом от 27 июля 2006 года № 152-ФЗ «О персональных данных» к категории персональных данных.
Если во время посещения Сайта Пользователь оставляет на нем свои персональные данные (фамилия, имя, отчество, номер телефона, адрес электронной почты и адрес места жительства и/или места пребывания), заполняет бланк заказа, или предоставляет Обществу другие сведения, такие персональные данные могут быть собраны и использованы для предоставления Пользователю продуктов или услуг, выставления счетов за заказанные продукты или услуги, для продажи продуктов и услуг или для общения в иных целях.
Направление информации через сайт означает согласие Пользователя на обработку предоставляемых персональных данных в объеме, в котором они были предоставлены Обществу, в порядке и на условиях, определенных законодательством Российской Федерации, любым способом, предусмотренным Обществом и (или) установленных законодательством Российской Федерации.
Целью обработки персональных является оказание Обществом и её партнерами услуг, а так же информирование об оказываемых Обществом и её партнерами услугах и реализуемых продуктах.
В случае отзыва согласия на обработку своих персональных данных Общество прекратит их обработку и уничтожит данные в срок, не превышающий трех рабочих дней с даты получения Обществом такого отзыва.
Отзыв согласия на обработку персональных данных должен быть осуществлен в письменной форме.
Общество может привлечь стороннюю организацию для оказания содействия по предоставлению вам запрошенной информации, продуктов и услуг. При таких обстоятельствах будут приняты меры с целью обеспечения того, чтобы персональные данные Пользователя хранились в строгом соответствии с политикой сохранения конфиденциальности Общества и использовались только для выполнения запросов Пользователя. Общество не продает и не раскрывает персональные сведения Пользователя третьим сторонам с тем, чтобы они могли продавать свои продукты или услуги Пользователю.
Данные, собираемые автоматически
Имя домена и IP адрес Пользователя регистрируются автоматически. Эти данные не являются личными сведениями и не идентифицируют Пользователя как отдельное лицо; они содержат только информацию о компьютере, используемом для просмотра Сайта. Такие данные используются для того, чтобы установить, в какой точке земного шара используется Сайт, для обеспечения полноты охвата, а также для анализа перехода по ссылкам с целью лучшего понимания особенностей использования Сайта. Общество не устанавливает связь между такими автоматически собираемыми данными и личными сведениями о конкретных людях.
Тем не менее, личные сведения могут быть собраны непреднамеренно при помощи автоматических функций коммерческого программного обеспечения третьей стороны, используемого для обеспечения работы серверов Общества. Если выяснится, что имел место такой сбор сведений, будут приняты разумные меры для удаления этих данных из систем Общества.
Чаты, доски объявлений и тематические конференции
Если в какой-либо момент времени на настоящем Сайте будет работать какой-либо чат, доска объявлений или форум, тематическая конференция и т. д., любая информация, которую Пользователь раскроет там, может быть собрана и использована в соответствии с настоящими Общими условиями. Общество не несет ответственности за использование другими сторонами любой информации, предоставляемой Пользователем указанным сторонам посредством чатов, досок объявлений, тематических конференций и других средств общения данного Сайта.
Безопасность
Общество реализует политики, правила и принимает технические меры безопасности для защиты личных сведений, находящихся под контролем Общества, в полном соответствии с законодательством по обеспечению конфиденциальности и защите данных, которое относится к юрисдикции, применимой к Сайту. Разработаны меры безопасности по предотвращению доступа, ненадлежащего использования или раскрытия, изменения, незаконного уничтожения или случайной потери данных.
Дети
Настоящий Сайт не предназначен для детей и не ориентирован на них. Общество преднамеренно не собирает сведения, поступающие от детей. Однако программное обеспечение, используемое для поддержания работы настоящего Сайта, автоматически не отличает посетителей моложе 18 лет от остальных пользователей, поэтому Общество требует, чтобы лица моложе 18 лет получили согласие родителя, опекуна, учителя или библиотекаря на просмотр настоящего Сайта. Если Общество обнаруживает, что ребенок разместил личные сведения на данном Сайте, то принимает разумные меры для удаления таких сведений из файлов компании.
Условия пользования, уведомления и новые редакции политики
Если Пользователь решает посетить данный Сайт, посещение и любой спор в отношении сохранения конфиденциальности регламентируются настоящими Общими условиями. Общество сохраняет за собой право вносить изменения в настоящую политику без уведомления Пользователей. Если Пользователь продолжает пользоваться Сайтом после внесения изменений в данную политику, это означает, что Пользователь принимает такие изменения.
Что именно надо сообщить о технической проблеме:
Как не надо писать обращения, такие обращения рассматриваются в последнюю очередь:
Сколько обращений надо написать?
Время обработки заявки?
Куда сообщать о технических проблемах?
Вы можете ознакомиться с инструкцией по работе с системой.