ЛИНГВИСТИКА ТЕКСТА. АНАЛИЗ ДИСКУРСА. ЛИНГВОПРАГМАТИЧЕСКИЕ АКТУАЛИЗАТОРЫ ИНТЕРПЕРСОНАЛЬНОГО ВЗАИМОДЕЙСТВИЯ В НЕМЕЦКОЙ РЕЦЕНЗИИ
Аннотация и ключевые слова
Аннотация (русский):
Настоящая статья посвящена аспекту интерперсонального взаимодействия в немецкой рецензии и его лингвопрагматической актуализации. В статье теоретически обосновываются особенности информационного и оценочного спектров рецензии, а также ее вторичный характер. В ходе анализа выделены лингвистические средства выражения отношений «критик – автор рецензии». Особое внимание в статье уделяется роли цитатных включений.

Ключевые слова:
критический текст, интерперсональные отношения «критик – автор рецензии», информационный и оценочный спектры рецензии, способы введения цитаты в критический текст.
Текст

В немецкой традиции принято различать литературную критику как научную дисциплину, или, другими словами, теорию литературы, и книжную критику, которая представлена в журналах и газетах текстами рецензий. В современной лингвистической литературе рецензия представляется как совокупность нескольких поджанров: научная и искусствоведческая рецензия или еще более дифференцированно: литературоведческая, научная рецензия и рецензия на политическую литературу [14, с. 27].

Все названные поджанры рецензий относятся к критическому дискурсу, в котором представлены прежде всего информирование и оценка. Следует отметить, что данный тип текста характеризуется сильной прагматической направленностью, под которой понимаются «осознанные, намеренные воздействующие устремления адресата, сопровождающие собственное смысловое содержание высказывания и адресованные адресату» [7, с. 107].

Исходя из основных интенций автора, в структуре рецензии можно выделить две части, которые тесно взаимодействуют друг с другом – информационную и оценочную. Информационный и оценочный аспекты присутствуют в каждой рецензии, составляют единое целое.

В рамках информационного потенциала следует указать на вторичность фактов, репрезентируемых в критическом тексте (КТ). Научная рецензия представляет собой «текст о тексте». Каждый из компонентов структуры КТ (критик – критическое сообщение – читатель) включает в себя элемент вторичности. Научная рецензия как реплика-реакция на реплику-стимул, т.е. первичную публикацию, включает в свою информационную структуру фактические данные первоисточника и их оценку. Рецензию можно назвать модусным высказыванием по отношению к диктуму – первичному тексту [3, с. 5]. Таким образом, происходит процесс наложения информационного фонда критика и первичного автора, система которого очень сложна.

Переходя к оценочному аспекту КТ, следует отметить его специфику: в рецензиях актуализируется оценка объекта и субъекта произведения. Аксиологическая ось размещается между полюсами «хорошо» – «плохо», включая оценочное понятие «безразлично», и строится в зависимости от шкалы ценностей, определяемой как социальной группой, так и личностью автора критического текста. Отметим, что мнение автора может также проявляться и в художественном тексте [9–11].

Список литературы

1. Вольф Е.М. О соотношении квалификативной и дескриптивной структур в семантике слова и высказывания // Известия АН СССР. Сер. лит. и яз. М., 1981. Т. 40. № 4. С. 391–397.

2. Даирова К.Н. Структурно-семантические особенности цитаты и ее функционирование в тексте: (на материале английской научной лингвистической литературы): Автореф. дис. … канд. филол. наук. М., 1983.

3. Красильникова Л.В. Диалогическая структура научного дискурса в жанре научной рецензии: Автореф. дис.... канд. филол. наук. М.: МГУ, 1995.

4. Кремер И.Ю. Концептуальные основания исследования знания и мнения в научном дискурсе // Вестник Рязанского государственного университета им. С.А. Есенина. 2014. № 1/42. С. 102–111.

5. Кремер И.Ю. Стратегии интерпретации немецкого критического текста: монография. Рязань: РГУ, 2009.

6. Леонтьев Д.А. От социальных ценностей к личностным: социогенез и феноменология ценностной регуляции деятельности // Вестник Московского университета. Сер. 14. Психология. 1996. № 4. С. 35–44.

7. Наер В.Л. Прагматические аспекты английского газетного текста. Сб. научных трудов МГПИИЯ им. М. Тореза, вып. 178, М., 1981. С. 106–116.

8. Федотова О.С. Англоязычная художественная проза: структура дискурса и метадискурса: Монография. Рязань: РГУ имени С.А. Есенина, 2014.

9. Федотова О.С. Гендерный аспект обсуждения сущности человека в художественной коммуникации «автор – читатель» // Научные исследования и разработки. Современная коммуникативистика. 2013. Т. 2. № 5. С. 48–52. DOI: 10.12737/1251.

10. Федотова О.С. Эксплицитное проявление мнения автора об особенностях общества в англоязычном нарративном дискурсе // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2013. № 5-2. С. 198–202.

11. Barnickel K. Buchbesprechungen // Lebende Sprachen. 1997. № 2. S. 150–160.

12. Mueller W. Buchbesprechungen // Muttersprache. 1999. № 2. S. 175–178.

13. Nord S. Buchbesprechungen // Zielsprache Deutsch. 1999. № 2. S. 185–195.

14. Zhong L. Bewerten in literarischen Rezensionen. Linguistische Untersuchungen zu Bewertungstypen, Buchfrane, Bewertungsmasstäben und bewertenden Textstrukturen. Bern, Frankfurt a. M.: Peter Lang Verlag, 1995.

Войти или Создать
* Забыли пароль?